Note :
Le livre de Boulgakov est très apprécié pour son portrait attachant de la vie sous l'oppression, avec des personnages riches et intemporels. Il mêle satire et métafiction, critiquant efficacement le monde du théâtre et abordant des éléments autobiographiques issus des propres luttes de Boulgakov. Bien qu'il soit incomplet, il reste captivant et est recommandé aux amateurs de l'œuvre de Boulgakov. Toutefois, certains lecteurs l'ont trouvé difficile et ont noté que la traduction ne rendait peut-être pas l'humour de l'original.
Avantages:Récit captivant sur l'expérience humaine et l'oppression, personnages intemporels, satire forte, éléments métafictionnels riches, aperçus autobiographiques, hautement recommandé pour les fans de Boulgakov.
Inconvénients:La lecture est difficile, le travail est incomplet et la traduction peut ne pas rendre l'humour du texte original.
(basé sur 8 avis de lecteurs)
A Dead Man's Memoir: A Theatrical Novel
Une nouvelle traduction de l'une des satires les plus populaires de la révolution russe et de la société soviétique.
Mieux connu pour Le Maître et Marguerite, Mikhaïl Boulgakov est l'un des romanciers russes les plus importants du XXe siècle. Les mémoires d'un mort est une histoire semi-autobiographique d'un écrivain qui ne parvient pas à vendre son roman, puis qui ne parvient pas à se suicider.
Lorsque la pièce de l'écrivain est montée au théâtre, le succès littéraire est au rendez-vous, mais il n'est pas prêt à affronter l'égo grotesquement gonflé des acteurs, des metteurs en scène et des directeurs de théâtre.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)