Note :
Le livre est un recueil de deux des plus importantes épopées classiques, « L'Iliade » et « L'Odyssée ». Si de nombreux lecteurs apprécient la qualité de l'ouvrage et trouvent les illustrations magnifiques, ils s'inquiètent de la non-révision de l'édition et de la complexité de certaines traductions. Certains lecteurs apprécient le contenu, tandis que d'autres le trouvent fastidieux. Dans l'ensemble, ce livre est considéré comme un incontournable pour les amateurs de littérature classique, mais toutes les éditions ne répondent pas aux attentes.
Avantages:Inclut deux œuvres influentes de la littérature grecque antique, magnifiquement illustré, produit physique de haute qualité, constamment apprécié par les amateurs de livres, convient aux fans de littérature classique.
Inconvénients:Pas l'édition révisée que beaucoup recommandent, peut être épais et fastidieux à lire, certains trouvent la traduction confuse, des problèmes possibles avec la qualité de la reliure et de la couverture.
(basé sur 128 avis de lecteurs)
The Iliad and The Odyssey
L'Iliade et l'Odyssée sont les premières œuvres de la littérature occidentale et sont à l'origine d'une grande partie de la culture occidentale. L'Iliade, début.
"Chante, déesse, la colère d'Achille, le fils de Pélée, / et sa dévastation".
Décrit la dévastation déclenchée par la rage d'Achille, engloutissant soldats et civils, héros et lâches, dirigeants et esclaves, et même femmes et enfants. C'est l'histoire de héros d'une immense fierté et d'une force animale qui agissent dans leur élément. Mais c'est bien plus qu'une grande épopée guerrière.
Homère crée des personnages humains complexes. Un couple de Grecs et de Troyens, Diomède et Glaucus, se rencontrent sur le champ de bataille, mais réalisant qu'ils ont un lien ancestral, ils échangent des conversations et des armures plutôt que des railleries et des coups. Le roi Priam baise les mains d'Achille en disant : "J'ai enduré ce que personne sur terre n'a enduré. J'ai baisé les mains de l'homme qui a tué mon fils", un acte qui suscite une profonde sympathie chez Achille qui, à son tour, rend le corps de l'héroïque Hector qu'il avait souillé. Ajax, presque invincible, doit choisir entre la gloire héroïque sur le champ de bataille et la bénédiction de retourner sur la terre bien-aimée de ses pères. L'Iliade est l'histoire de la guerre de Troie, mais bien plus encore : elle contient de nombreuses scènes tendres, elle critique l'idée du héros et elle examine le rôle des dieux dans l'histoire.
L'Odyssée, le récit épique d'Homère sur Ulysse et son voyage de retour de dix ans après la guerre de Troie est une histoire merveilleuse qui a séduit des générations au cours des deux derniers millénaires et demi. Les personnages et les événements sont bien connus, et la forme - un long voyage de découverte et de mise à l'épreuve - est devenue un élément standard de la narration.
Ulysse est connu sous le nom de "polytropos", un homme aux multiples tours et astuces, un homme qui vit de son intelligence. Lorsque les Grecs partent pour Troie, c'est l'intelligence d'Ulysse qui lui permet de trouver le héros Achille, indispensable à leur victoire. Puis, après dix ans de campement à l'extérieur de Troie et la perte d'innombrables vies dans les deux camps, il met un terme dramatique à la guerre de Troie avec le désormais célèbre cheval de Troie. On s'attend à ce que l'histoire d'Ulysse se termine par son retour chez lui en héros. Au lieu de cela, Homère et le destin l'envoient encore dix ans en voyage. L'Odyssée n'est pas seulement l'histoire des aventures d'Ulysse sur le chemin du retour, c'est aussi l'histoire d'un amour conjugal fidèle, de l'amour de la patrie et du pays. Selon Aristote, si l'Iliade traite des événements, l'Odyssée traite des personnages. Le mot "odyssée" est entré dans la langue anglaise et nombreux sont ceux qui considèrent L'Odyssée comme le récit le plus durable au monde.
Platon appelait Homère "le maître de toute la Grèce" et "le chef de file de la culture grecque". En effet, à l'époque classique, les Grecs considéraient l'Iliade et l'Odyssée comme bien plus que des œuvres littéraires ; ils en connaissaient la majeure partie par cœur et les appréciaient en tant que symboles de l'unité et de l'héroïsme helléniques, mais aussi en tant que sources d'instruction morale et même pratique. Les œuvres d'Homère ont été étudiées, citées et traduites dans tous les coins de l'Europe et son influence sur l'imaginaire occidental est immense.
Cette édition en prose a été traduite par Samuel Butler, l'auteur anglais iconoclaste du roman satirique utopique Erewhon et du roman semi-autobiographique The Way of All Flesh. Ce dernier a été publié à titre posthume, car il n'a pas osé le publier de son vivant.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)