Note :
Dans l'ensemble, les critiques soulignent les aspects positifs de la traduction abrégée de l'Odyssée par Stanley Lombardo, en mettant l'accent sur son accessibilité, son style attrayant et sa pertinence à des fins éducatives. De nombreux lecteurs apprécient le fait qu'elle restitue l'essence de l'histoire originale tout en supprimant les détails superflus. Cependant, certains critiques s'inquiètent des chapitres manquants et de la perte de sensibilité poétique par rapport à des traductions plus complètes.
Avantages:⬤ Langue et style accessibles
⬤ attrayant et facile à lire
⬤ idéal pour un usage pédagogique
⬤ résume efficacement les points principaux
⬤ bon prix et disponibilité
⬤ bien accueilli par les étudiants et les lecteurs intéressés par la mythologie grecque
⬤ excellent état à la livraison.
⬤ La version abrégée manque de certains chapitres, que certains peuvent trouver essentiels
⬤ l'utilisation incohérente du langage contemporain perturbe le flux poétique
⬤ la version Kindle est différente et incomplète
⬤ certains lecteurs préfèrent d'autres traductions qui maintiennent une plus grande intégrité poétique.
(basé sur 22 avis de lecteurs)
Essential Odyssey
Ce généreux abrégé de la traduction de l'Odyssée par Stanley Lombardo offre plus de la moitié de l'épopée, y compris tous ses épisodes les plus connus et sa poésie la plus raffinée, tout en fournissant des résumés concis pour les livres et les passages omis.
L'introduction de Sheila Murnaghan, une version abrégée de son essai pour l'édition intégrale, est idéale pour les lecteurs qui découvrent ce récit remarquable du retour d'Ulysse.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)