Note :
Les critiques de cette édition de « L'Iliade » présentent un mélange d'appréciation pour sa lisibilité et sa conception, ainsi que des critiques significatives concernant les choix de traduction, la taille des caractères et l'exhaustivité. De nombreux lecteurs apprécient l'esthétique vintage et trouvent la traduction accessible, mais expriment leur frustration face aux petits caractères, à l'utilisation de noms romains pour les dieux grecs et aux allégations d'une mauvaise édition.
Avantages:⬤ Facile à lire et à comprendre.
⬤ Le style vintage est attrayant et esthétiquement plaisant.
⬤ Classique intemporel que certains lecteurs aiment revisiter.
⬤ La traduction est généralement bonne et permet aux lecteurs de suivre l'histoire et les personnages.
⬤ La taille des caractères est extrêmement petite et difficile à lire.
⬤ L'utilisation de noms romains pour les dieux au lieu de noms grecs est frustrante pour certains lecteurs.
⬤ Un certain nombre de lecteurs ont décrit l'édition comme étant incomplète ou mal éditée, certains affirmant qu'elle se termine au milieu d'une phrase.
⬤ Certains lecteurs ont trouvé excessives les descriptions des batailles et les répétitions.
(basé sur 65 avis de lecteurs)
The Iliad
L'Iliade : Rejoignez Achille aux portes de Troie alors qu'il tue Hector pour venger la mort de Patrocle.
Voici une histoire d'amour et de guerre, d'espoir et de désespoir, d'honneur et de gloire. Le récent film Hélène de Troie, avec Brad Pitt, prouve que cette épopée est aussi pertinente aujourd'hui qu'elle l'était il y a vingt-cinq cents ans, lorsqu'elle a été écrite pour la première fois.
Retournez donc à la guerre de Troie avec Homère et revivez la plus grande aventure de tous les temps.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)