Note :
Les critiques soulignent la beauté et la profondeur émotionnelle des Poèmes du livre d'heures de Rilke, louant particulièrement les traductions et l'inclusion du texte original allemand. Cependant, certains lecteurs sont déçus par la qualité de la traduction et la sélection limitée de poèmes.
Avantages:⬤ Une poésie belle et émouvante.
⬤ Bon pour la lecture matinale et la réflexion.
⬤ Les traductions originales en allemand et en anglais sont présentes, ce qui facilite la pratique de la langue.
⬤ Hautement recommandé par de nombreux lecteurs pour sa profondeur poétique.
⬤ Son petit format permet de l'emporter, ce qui en fait un cadeau idéal.
⬤ Certains lecteurs trouvent que la traduction est insuffisante et qu'elle ne rend pas l'essence de Rilke.
⬤ Sélection limitée de poèmes disponibles dans cette édition.
⬤ La taille du livre est plus petite que prévu pour le prix.
(basé sur 16 avis de lecteurs)
Poems from the Book of Hours
Bien que Le Livre d'heures soit l'œuvre de la jeunesse de Rilke, il contient en germe ses convictions de la maturité.
Écrits comme des prières reçues spontanément, ces poèmes célèbrent un Dieu qui n'est pas le Créateur de l'Univers, mais plutôt l'humanité elle-même et, surtout, la partie la plus intensément consciente de l'humanité, l'artiste. Les traductions classiques de Babette Deutsch, nées du "pur désir de chanter ce que le poète a chanté" (Ursula K.
Le Guin), restituent la riche harmonie et l'imagerie suggestive des originaux, transportant le lecteur vers de nouveaux sommets d'inspiration et de musicalité.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)