Note :
Les critiques indiquent que l'édition annotée du livre 14 des Métamorphoses est très appréciée pour son érudition et ses notes utiles, notamment en ce qui concerne le voyage d'Énée. Toutefois, la qualité de la version imprimée à la demande de la couverture rigide fait l'objet de nombreuses plaintes.
Avantages:⬤ Excellente érudition et notes utiles à la compréhension du texte
⬤ bons renvois à l'Enéide de Virgile
⬤ notes explicatives abondantes qui facilitent la compréhension.
⬤ Qualité inférieure de l'impression à la demande
⬤ reliure et aspect médiocres de la version reliée
⬤ prix trop élevé pour la qualité offerte.
(basé sur 3 avis de lecteurs)
Ovid: Metamorphoses Book XIV
Dans le livre XIV des Métamorphoses, Ovide transporte pour la première fois son épopée en Italie et poursuit, depuis le livre XIII, son engagement intertextuel étroit avec l'Énéide de Virgile. Le traitement tendancieux qu'il réserve à son modèle subordonne l'intrigue épique de Virgile à des récits fantastiques de métamorphose, notamment les récits érotiques italiens de Circé, Glaucus, Scylla, Picus et Canens.
D'autres mythes romains incluent Pomone et Vertumne, ainsi que des événements du règne de Romulus. Les déifications d'Énée et de Romulus anticipent les derniers épisodes d'apothéose impériale du poème.
Ce commentaire fournit des conseils aux étudiants de premier et deuxième cycles pour comprendre le langage, le style, l'art et les techniques allusives d'Ovide. L'introduction aborde les structures, les thèmes et les caractéristiques stylistiques majeurs du livre XIV, sa place dans l'ensemble du poème et l'imitation interprétative par Ovide de l'Enéide de Virgile.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)