Note :
Le livre a reçu des critiques mitigées de la part des utilisateurs. Certains ont apprécié sa traduction vivante et ses conseils réalistes, tandis que d'autres l'ont critiqué pour ses conseils dépassés et son contenu médiocre. Il s'agit d'une approche humoristique de la romance qui pourrait trouver un écho auprès des lecteurs contemporains, mais tout le monde ne l'a pas trouvée utile.
Avantages:⬤ Traduction fantastique et vivante
⬤ très lisible
⬤ conseils pertinents et applicables
⬤ aborde avec humour le romantisme d'un point de vue urbain.
⬤ Conseils dépassés
⬤ certains utilisateurs ont trouvé que c'était une mauvaise lecture
⬤ non recommandé par certains critiques
⬤ manque le texte latin original.
(basé sur 5 avis de lecteurs)
The Art of Love
Comment conquérir une femme et la garder. Comment attirer un homme et le garder intéressé.
Comment se remettre d'un amour qui a mal tourné. La nature humaine n'a pas beaucoup changé au cours des 2 000 dernières années, et cette nouvelle traduction constitue une approche fraîche et accessible du guide de séduction plein d'esprit du poète romain - un classique qui est devenu le modèle de presque tous les livres actuels de conseils romantiques.
Le traducteur Stanley Appelbaum présente une introduction sur la vie et l'œuvre d'Ovide. Cette édition comprend également douze planches d'œuvres érotiques tirées d'un volume privé publié dans les années 1930.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)