Note :
La critique fait l'éloge de l'édition bilingue du premier recueil de poèmes de Rainer Maria Rilke, « Larenopfer », traduit par Alfred de Zayas. Il souligne la profondeur thématique, la créativité et l'humour présents dans les poèmes, tout en félicitant de Zayas pour sa traduction habile qui capture l'essence et la musicalité du texte original. L'auteur apprécie également le contexte supplémentaire fourni par les annotations et les commentaires à la fin du livre, suggérant qu'il améliore la compréhension du lecteur et son lien avec la Prague de Rilke.
Avantages:L'édition bilingue de première classe permet une comparaison directe des traductions originales allemande et anglaise.
Inconvénients:L'ouvrage aborde une série de thèmes tels que la nostalgie, les réflexions historiques et la critique sociale.
(basé sur 1 avis de lecteurs)
René Maria Rilke est né à Prague le 4 décembre 1875 et est mort près de Montreux, en Suisse, le 29 décembre 1926. Principal poète lyrique allemand du siècle dernier, il est principalement connu pour ses Élégies de Duino, les Sonnets à Orphée, les Neue Gedichte, le Buch der Bilder et le Stundenbuch.
Bien que ses poèmes de la maturité aient été traduits dans de nombreuses langues, ses premiers poèmes ne sont accessibles que dans leur version originale en allemand. Cette traduction des Larenopfer, ou offrandes au dieu domestique Lar, sont des chants que Rilke chante à sa ville natale de Prague et à sa Bohême bien-aimée, de courts poèmes sur les parcs, les fontaines, les églises, les ponts et les palais de Prague, sans oublier les légendes du rabbin Löw, le cimetière juif, la guerre de Trente Ans et, bien sûr, les jeunes amours. Ce cycle de 90 poèmes offre au lecteur une vue unique sur le monde fascinant de Rilke, l'atmosphère du début du siècle à Prague, alors troisième ville de l'Empire austro-hongrois.
Un jeune Allemand de la bourgeoisie sédentaire y fait preuve d'une grande appréciation des œuvres littéraires tchèques contemporaines et d'un enthousiasme pour la cause de l'identité culturelle tchèque. Ce livre n'a donc pas seulement une valeur littéraire, mais présente également un intérêt sociologique et historique considérable.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)