Note :
Le livre est apprécié pour son potentiel à approfondir la compréhension des versets bibliques, bien que certains lecteurs trouvent que la taille des caractères est trop petite et que la présentation manque de passion.
Avantages:Aide à élargir la connaissance de la Bible, bonne traduction, appréciée par ceux qui recherchent un sens plus profond.
Inconvénients:La petite taille des caractères rend la lecture difficile, certains la trouvent plate et peu passionnante.
(basé sur 4 avis de lecteurs)
The Aramaic-English Interlinear Peshitta Old Testament (The Major Prophets)
Il s'agit d'une traduction interlinéaire littérale, mot à mot, de l'Ancien Testament araméen appelé Peshitta, vieux de plus de 1900 ans.
L'araméen était la langue maternelle de Jésus et d'Israël au 1er siècle de notre ère. Ce volume contient les principaux prophètes : Isaïe, Jérémie, Lamentations, Ezéchiel et Daniel.
Le texte traduit est le Codex Ambrosianus du 6e-7e siècle - le plus ancien Ancien Testament sémitique complet existant. L'Ancien Testament Peshitta a très probablement été traduit à partir de la Bible hébraïque au 1er siècle de notre ère en Israël par des chrétiens convertis au judaïsme, ou peut-être par des chrétiens syriens venus de l'autre côté de la frontière israélienne. Quoi qu'il en soit, l'Ancien et le Nouveau Testament de Peshitta constituent ensemble la première Bible chrétienne.
L'auteur a traduit et publié des interlinéaires de la Torah, des Psaumes, des Proverbes et de l'Ecclésiaste en araméen Peshitta, ainsi que l'intégralité du Nouveau Testament en araméen Peshitta et des traductions en anglais du NT, de la Torah, des Psaumes et des Proverbes. Livre relié 6x9" 395 pages en noir et blanc.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)