The Women of Troy
Il n'y a pas de façon décente de dire une chose indécente.
Port industriel d'une ville déchirée par la guerre. Des femmes survivantes attendent d'être expédiées à l'étranger. Des fonctionnaires vont et viennent. Une grand-mère, autrefois reine, voit les membres de sa famille lui être enlevés l'un après l'autre. La ville brûle autour d'eux. Jouée pour la première fois en 415 av. J.-C., la pièce met l'accent sur le coût humain de la guerre et l'impact de la perte.
Cette nouvelle édition pour étudiants de The Women of Troy comprend un commentaire et des notes d'Emma Cole, qui examinent la guerre de Troie telle qu'elle est représentée dans la littérature et les mythes grecs ; le contexte dans lequel Euripide écrivait et dans lequel la pièce a été jouée pour la première fois ; la façon dont elle aurait été mise en scène à l'origine et les défis dramaturgiques relevés ; ainsi que l'histoire récente des représentations de la pièce, y compris la production emblématique de Katie Mitchell en 2007 au National Theatre.
La grande pièce anti-guerre d'Euripide est publiée ici dans la traduction classique de Don Taylor.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)