Japanese Fairy Tales
- Chin-Chin Kobakama - L'araignée-gobeline - La vieille femme qui avait perdu ses boulettes - Le garçon qui dessinait des chats - L'idiot à la gelée - Le lièvre d'Inaba - Shippeitarō - Le miroir de Matsuyama - Mon seigneur Bag-o'-Riz - Le serpent à huit têtes - Le vieillard et les démons - Le moineau à la langue coupée - Le bol en bois - La bouilloire à thé - Urashima - Le saule vert - La flûte - Réflexions Le vieil homme et les démons - Le moineau à la langue coupée - Le bol en bois - La bouilloire - Urashima - Le saule vert - La flûte - Réflexions - L'amant du printemps et l'amant de l'automne - Momotaro Les versions des quatre premiers contes de ce volume sont de Lafcadio Hearn. Les autres sont de Basil Hall Chamberlain, Grace James, Mrs.
T. H. James, James Hepburn et David Thomson.
Publié à l'origine en 1918 par Boni & Liveright, Inc. Couverture : Kitagawa Tsukimaro, Urashima Tarô et la princesse Otohime (vers 1815)
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)