Note :
La collection de fragments de Sophocle éditée et traduite par Hugh Lloyd-Jones est très appréciée pour son aperçu des œuvres perdues d'un dramaturge majeur de l'Antiquité. Bien qu'il offre une perspective unique sur des documents inconnus, il s'adresse plus particulièrement aux chercheurs sérieux qu'aux lecteurs occasionnels.
Avantages:⬤ Essentiel pour comprendre et apprécier le théâtre antique.
⬤ Bien traduit et présenté par un érudit de renom.
⬤ Comprend une collection complète de fragments connus et inconnus.
⬤ Fournit un contexte pour les fragments grâce à des références à d'autres œuvres antiques.
⬤ Contient à la fois le texte grec original et la traduction anglaise.
⬤ Peut être frustrant pour les lecteurs car il traite de fragments incomplets.
⬤ S'adresse principalement aux spécialistes de la tragédie grecque, ce qui peut limiter son audience.
⬤ Le sujet peut être difficile pour les lecteurs occasionnels qui ne sont pas familiers avec le théâtre antique.
(basé sur 3 avis de lecteurs)
Sophocle (497/6-406 avant notre ère), le deuxième des trois grands tragédiens d'Athènes et, de l'avis général, l'un des plus grands poètes du monde, a écrit plus de 120 pièces. Seules sept d'entre elles nous sont parvenues dans leur intégralité, mais nous disposons d'une multitude de fragments qui nous en apprennent beaucoup sur le langage et l'art dramatique de Sophocle.
Ce volume présente une collection de tous les principaux fragments, dont la longueur varie de deux lignes à une partie très importante de la pièce satyrique The Searchers. Des notes préliminaires encadrent les fragments des pièces connues. De nombreux fragments de Sophocle ont été conservés par des citations dans d'autres auteurs ; d'autres, parfois de taille considérable, nous sont connus grâce à des papyrus découverts au cours du siècle dernier.
Parmi les pièces perdues dont nous possédons d'importants fragments, Les Chercheurs montre le dieu Hermès, peu après sa naissance, jouant un tour amusant à son frère Apollon ; Inachus dépeint Zeus venant à Argos pour séduire Io, la fille de son roi ; et Niobé raconte comment Apollon et sa sœur Artémis punissent Niobé pour un affront fait à leur mère en tuant ses douze enfants. Tout au long du volume, comme dans les pièces existantes, nous voyons Sophocle puiser ses sujets dans la légende héroïque.
Il s'agit du dernier volume de la nouvelle édition de Sophocle par Lloyd-Jones dans la Loeb Classical Library. Dans les volumes I et II, il donne une traduction fidèle et très habile des sept pièces qui ont survécu.
Le volume I contient Œdipe Tyrannique, Ajax et Électre. Le volume II contient Œdipe à Colone, Antigone, Les femmes de Trachis et Philoctète.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)