Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 5 votes.
Treasury of the Eye of True Teaching: Classic Stories, Discourses, and Poems of the Chan Tradition
Thomas Cleary, l'un des traducteurs de textes bouddhistes les plus appréciés des Américains, donne vie pour la première fois en anglais à la monumentale compilation d'enseignements du maître Chan du XIIe siècle, Dahui.
Le Trésor de l'œil du véritable enseignement (Zhengfayanzang en chinois) compte parmi les plus grands classiques du bouddhisme Chan (zen chinois). Il réunit des discours, des histoires, des dialogues, des poèmes et des commentaires que l'influent maître Dahui (1089-1163) a extraits de la tradition Chan. Compilé par les élèves de Dahui durant la dynastie Song, cet ouvrage regorge de la sagesse énigmatique et paradoxale qui a fait la réputation du bouddhisme zen.
La notion de "grand doute" en matière de langage, de pensée conceptuelle et de conception de l'existence est au cœur de cette collection. En travaillant sur le grand doute par l'introspection de koans et d'autres pratiques méditatives, un pratiquant est capable de se pousser aux limites des idées et des concepts jusqu'à ce qu'une percée vers l'illumination soit réalisée. Pour reprendre les mots de Dahui, "dans le grand doute, il y a nécessairement une grande illumination".
Fascinant recueil d'énigmes littéraires et spirituelles, le Trésor de l'œil du véritable enseignement interpellera et inspirera les lecteurs à travailler eux-mêmes avec un grand doute et à découvrir leur potentiel inné d'illumination. Traduit de main de maître par l'un des plus grands traducteurs américains de classiques chinois en anglais, il s'agit d'une fenêtre captivante sur le monde littéraire du zen chinois et d'une lecture essentielle pour les étudiants de toutes les écoles zen d'aujourd'hui.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)