Note :
Les critiques présentent un large éventail de points de vue sur « L'Opéra de quat'sous » de Bertolt Brecht, dont beaucoup font l'éloge de l'histoire captivante, de la signification historique et des éléments musicaux. Toutefois, certaines traductions et interprétations, ainsi que les thèmes et la fin de la pièce, font l'objet de critiques.
Avantages:⬤ Récit captivant et divertissant qui résonne avec des thèmes modernes
⬤ pierre de touche culturelle essentielle
⬤ éléments musicaux forts qui complètent l'intrigue
⬤ intéressant d'un point de vue historique
⬤ globalement agréable et accessible.
⬤ Certaines traductions sont considérées comme médiocres ou impossibles à chanter
⬤ sentiments mitigés quant à la fin
⬤ le style de Brecht peut ne pas plaire à tout le monde
⬤ le livre peut nécessiter un contexte historique approfondi pour être apprécié à sa juste valeur.
(basé sur 28 avis de lecteurs)
The Threepenny Opera
Inspiré de l'Opéra des mendiants de John Gay (XVIIIe siècle), L'Opéra de quat'sous, créé en 1928 au Theater am Schiffbauerdamm de Berlin, est une satire virulente de la société capitaliste bourgeoise de la République de Weimar, mais qui se déroule dans un Soho faussement victorien.
Elle se concentre sur la querelle entre Macheaf - un criminel amoral - et son beau-père, un racketteur qui contrôle et exploite les mendiants de Londres et qui a l'intention de faire pendre Macheaf. Malgré la résistance de l'ami de Macheaf, le chef de la police, Macheaf est finalement condamné à être pendu, jusqu'à ce que, dans un revirement comique, la reine le gracie et lui accorde un titre et des terres.
Avec la musique inoubliable de Kurt Weill - l'une des premières et des plus réussies tentatives d'introduction du jazz au théâtre - cette pièce est devenue un succès populaire dans tout le monde occidental. Publiée dans la série Modern Classics de Methuen Drama dans une traduction fiable de Ralph Manheim et John Willett, cette édition comporte des notes et des commentaires détaillés, notamment une introduction à la pièce, les notes de Brecht sur la pièce, un appendice complet des variantes textuelles, une note du compositeur Kurt Weill, la transcription d'une discussion sur la pièce entre Brecht et un directeur de théâtre, ainsi que des notes éditoriales sur la genèse de la pièce.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)