Note :
Les critiques mettent en avant un recueil de nouvelles et de novellas de Tourgueniev, soulignant son statut d'auteur russe important du XIXe siècle. Si certains lecteurs apprécient le style narratif traditionnel et la profondeur thématique de l'œuvre de Tourgueniev, d'autres estiment que le recueil manque de surprises et de cohérence. Les traductions d'Isabel Hapgood sont mentionnées positivement pour leur vivacité, malgré quelques critiques sur leur caractère daté.
Avantages:⬤ Tourgueniev est reconnu comme un grand écrivain du XIXe siècle.
⬤ Les histoires donnent un aperçu de la classe supérieure et de la culture russes.
⬤ Certaines histoires sont considérées comme intéressantes et bien écrites, avec des éléments gothiques et surnaturels.
⬤ La traduction d'Isabel Hapgood est louée pour ses nuances et sa vivacité.
⬤ Le recueil sert d'introduction à des œuvres moins connues de Tourgueniev.
⬤ Les histoires n'offrent pas de réelles surprises.
⬤ Certains lecteurs ont trouvé que les pièces les plus courtes n'étaient pas mémorables.
⬤ On constate un manque d'études comparant les différentes traductions des œuvres de Tourgueniev.
⬤ Certains éléments de la traduction sont critiqués comme étant datés.
(basé sur 6 avis de lecteurs)
A Reckless Character and Other Stories
Ce livre ancien rare est une réimpression en fac-similé de l'original.
En raison de son âge, il peut contenir des imperfections telles que des marques, des notations, des marginalia et des pages défectueuses. Parce que nous pensons que cette œuvre est culturellement importante, nous l'avons rendue disponible dans le cadre de notre engagement à protéger, préserver et promouvoir la littérature mondiale dans des éditions modernes abordables, de haute qualité et fidèles à l'œuvre originale.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)