Note :
Le livre est bien accueilli pour son contenu captivant, la qualité de sa traduction et sa présentation physique, bien que des inquiétudes soient exprimées quant à la durabilité et à la qualité de la reliure de l'édition achetée.
Avantages:Traduction de haute qualité, excellente narration, belle édition physique avec une bonne police de caractères et une bonne présentation, agréable à la fois pour une lecture personnelle et comme cadeau.
Inconvénients:⬤ Édition physique de mauvaise qualité avec des pages collées au lieu d'être cousues, ce qui entraîne des problèmes de durabilité
⬤ les notes de bas de page situées à la fin gênent la fluidité de la lecture
⬤ certains lecteurs ont trouvé que l'introduction n'était pas utile et que des spoilers étaient inclus.
(basé sur 71 avis de lecteurs)
Crime and Punishment: (Owc Hardback)
"Une mort, en échange de milliers de vies - c'est de l'arithmétique simple !". Une nouvelle traduction du chef-d'œuvre épique de Dostoïevski, Crime et Châtiment (1866).
Raskolnikov, un étudiant pauvre, décide de se libérer de ses dettes en tuant un vieil usurier, un acte qu'il considère comme une élévation au-dessus de la morale conventionnelle. Comme Napoléon, il affirmera sa volonté et son crime sera justifié par l'élimination de la "vermine" au nom du bien commun. Mais Raskolnikov est déchiré par la peur, la culpabilité et une conscience croissante sous l'influence de son amour pour Sonya.
Pendant ce temps, l'inspecteur de police Porfiry est sur ses traces. Il s'agit d'un roman psychologique puissant, dans lequel le cadre de Saint-Pétersbourg, les circonstances propres à Dostoïevski et les problèmes sociaux contemporains jouent tous un rôle.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)