Note :
Les critiques reflètent un large éventail d'opinions sur les différentes éditions et traductions de la poésie d'Horace. Les lecteurs soulignent l'efficacité des différents traducteurs et éditions, notant en particulier l'enthousiasme que suscitent les adaptations contemporaines par rapport à la précision des traductions plus traditionnelles. Certains expriment leur déception quant à la présentation trompeuse des livres, notamment en ce qui concerne les attentes en matière de bilinguisme.
Avantages:⬤ Les traductions de poètes contemporains sont louées pour leur créativité et leur capacité à transmettre l'esprit de l'œuvre d'Horace.
⬤ Le format bilingue, avec le latin d'un côté, est apprécié par ceux qui connaissent la langue.
⬤ Nombreux sont ceux qui trouvent les traductions lisibles et belles, rendant les poèmes accessibles aux lecteurs modernes.
⬤ Les lecteurs apprécient la variété des styles et des voix présentés dans les traductions.
⬤ Certains critiques trouvent que les traductions sont trop libérales ou interprétatives, s'éloignant du texte original.
⬤ Il y a des plaintes concernant des informations trompeuses sur Amazon, confondant les différentes éditions et traductions.
⬤ L'édition peut ne pas convenir à ceux qui recherchent un texte bilingue direct sans réinterprétation lourde.
⬤ Certains lecteurs se sont sentis mal préparés en raison d'une connaissance insuffisante du latin, ce qui a limité leur plaisir à lire le texte.
(basé sur 11 avis de lecteurs)
Horace, the Odes: New Translations by Contemporary Poets
Elles ont inspiré les poètes et interpellé les traducteurs à travers les siècles. Les odes d'Horace sont la pierre angulaire de la poésie lyrique dans le monde occidental. La subtilité de leur ton et l'éclat de leur technique se sont souvent révélés insaisissables, en particulier lorsqu'un seul traducteur s'aventurait - comme c'est généralement le cas - à manœuvrer dans l'infinie variété des odes d'Horace. Pour la première fois, d'éminents poètes d'Amérique, d'Angleterre et d'Irlande ont collaboré pour traduire les 103 odes en anglais dans une série de nouvelles traductions qui éblouissent en tant que poèmes tout en illuminant l'imagination de l'une des figures les plus imposantes de l'histoire littéraire.
Les trente-cinq poètes contemporains réunis dans ce volume exceptionnel comprennent neuf lauréats du prix Pulitzer de poésie ainsi que quatre anciens poètes lauréats. Leurs traductions, tout en étant fidèles au latin, illustrent avec élégance la façon dont les poètes, chacun à sa manière, ont engagé Horace dans une rencontre animée à travers le temps.
Chacune des odes a désormais une voix distincte, et l'œuvre poétique d'Horace est enfin révélée dans toute sa majesté mercurielle. Dans son introduction, J. D. McClatchy, l'éditeur du volume et l'un des traducteurs, réfléchit à la signification d'Horace à travers les âges et raconte comment un poète qui a commencé comme un satiriste cynique a fini par écrire les odes. Pour les connaisseurs, les textes originaux apparaissent sur des pages en regard, ce qui permet d'apprécier pleinement l'ingéniosité d'Horace. Pour le lecteur en général, ces nouvelles traductions - toutes commandées pour ce livre - seront une visite exaltante des meilleurs poètes qui écrivent aujourd'hui et de l'œuvre d'Horace, longtemps obscurcie et maintenant fraîchement frappée.
Les auteurs sont Robert Bly, Eavan Boland, Robert Creeley, Dick Davis, Mark Doty, Alice Fulton, Debora Greger, Linda Gregerson, Rachel Hadas, Donald Hall, Robert Hass, Anthony Hecht, Daryl Hine, John Hollander, Richard Howard, John Kinsella, Carolyn Kizer, James Lasdun, J. D. McClatchy, Heather McHugh, W. S. Mervin, Paul Muldoon, Carl Phillips, Robert Pinsky, Marie Ponsot, Charles Simic, Mark Strand, Charles Tomlinson, Ellen Bryantr Voigt, David Wagoner, Rosanna Warren, Richard Wilbur, C. K. Williams, Charles Wright et Stephen Yenser.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)