Zbel Reads Lorca: Poetry, Painting, and Perlimpln in Love
Une pièce érotique très appréciée de Federico Garca Lorca, illustrée par un grand artiste espagnol.
La peinture, la poésie et la musique se rencontrent dans Zbel lit Lorca. Fernando Zbel, un étudiant de Harvard qui deviendra l'un des peintres espagnols les plus célèbres, traduit et illustre la pièce obsédante de Federico Garca Lorca sur les blessures de l'amour.
La première de Amor de Don Perlimpln con Belisa en su jardn, un « allelujia érotique » que Lorca a qualifié de pièce la plus chère, a été interrompue en 1928 par les censeurs du gouvernement espagnol qui ont confisqué le manuscrit et l'ont enfermé dans la section pornographique des archives de l'État. Lorca a réécrit l'œuvre à New York et une troupe de théâtre amateur l'a portée sur la scène espagnole quelques années plus tard. Depuis sa mort, la pièce a également été transformée en ballet et en opéra.
Zbel Reads Lorca présente la traduction inédite de Zbel et des essais contextuels de plusieurs spécialistes. L'historien de l'art Felipe Pereda étudie Lorca dans le contexte de l'évolution de Zbel en tant que peintre, Luis Fernndez Cifuentes décrit l'état précaire et très discuté des sciences humaines à Harvard et dans tous les États-Unis dans les années 1940, et Christopher Maurer se penche sur les aspects musicaux et visuels des productions américaines de la pièce.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)