Note :
Les critiques de la traduction du Tao Te Ching par Marc Mullinax soulignent son accessibilité, la richesse des commentaires et l'intégration de voix diverses qui renforcent la pertinence du texte ancien. Les lecteurs apprécient le caractère réfléchi de la traduction et les pistes de réflexion proposées pour la méditation quotidienne, ce qui en fait une lecture transformatrice pour les adeptes du taoïsme, qu'ils soient nouveaux ou chevronnés.
Avantages:⬤ Une traduction moderne et captivante qui rend la sagesse ancienne accessible.
⬤ Des commentaires et des réflexions perspicaces accompagnent chaque verset.
⬤ Incorpore un large éventail de citations contemporaines et historiques, enrichissant le texte.
⬤ Met l'accent sur les aspects féminins du Tao Te Ching.
⬤ Encourage la réflexion et la méditation quotidiennes, ce qui en fait une ressource pratique pour l'amélioration de soi.
⬤ Il est magnifiquement écrit et présenté de manière réfléchie, ce qui le rend agréable à lire.
⬤ Certains lecteurs estiment qu'il est plus facile de l'apprécier lorsqu'il est lu lentement, ce qui peut représenter un défi pour ceux qui veulent lire rapidement.
⬤ Quelques lecteurs ont exprimé le désir d'explorer le texte plus en profondeur.
⬤ Limité à ceux qui s'intéressent particulièrement au taoïsme, ce qui peut ne pas plaire à tous les lecteurs.
(basé sur 17 avis de lecteurs)
Tao te Ching: Power for the Peaceful
Bien que les traductions et les interprétations du Tao te Ching abondent et que de nouvelles éditions paraissent chaque année, peu d'entre elles accomplissent le difficile travail qui consiste à relier le message profond du Tao aux besoins des lecteurs modernes. Il existe peut-être une profusion de versions, mais nos vies et notre monde ne reflètent que peu le potentiel profond et transformateur de ce texte important.
La nouvelle traduction de Marc S. Mullinax s'appuie sur une vaste expérience de l'enseignement et combine une compréhension approfondie du contexte chinois du Tao, datant du IVe siècle avant notre ère, avec une application passionnante en deux parties de ce texte à la vie contemporaine.
Tout d'abord, chacun des quatre-vingt-un versets est accompagné d'un riche éventail de citations, de dictons, de poèmes et d'histoires issus des traditions de sagesse du monde entier. Avec des citations allant d'Emerson à Pink Floyd, et de l'apôtre Paul à Margaret Atwood, la signification du Tao prend vie dans la conversation avec les autres.
Ensuite, une brève réflexion replace le verset dans son contexte historique et souligne le pouvoir de transformation du Wu-Wei, « l'action non interférente, parfaitement synchronisée, pour promouvoir la paix et prévenir les blessures », afin d'apporter joie et justice à un monde qui souffre.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)