Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 23 votes.
Correspondence
Paul Celan (1920-70) est l'un des poètes allemands les plus connus de l'Holocauste.
Nombre de ses poèmes, admirés pour leur diction dépouillée et précise, traitent directement des thèmes de l'Holocauste. L'écrivaine autrichienne Ingeborg Bachmann (1926-73) est reconnue comme l'une des romancières, poétesses et dramaturges les plus importantes de la littérature allemande de l'après-guerre. Il semble tout à fait approprié que ces deux contemporains et maîtres de la langue aient été un jour amants et qu'ils aient entretenu une correspondance longue, savante et passionnée.
Leurs lettres, écrites entre 1948 et 1961, sont rassemblées ici pour la première fois en anglais. Leur correspondance constitue un témoignage émouvant du discours amoureux dans l'après-Auschwitz, avec toutes les perturbations et crises symptomatiques causées par leurs origines conflictuelles et leurs projets de vie difficilement conciliables - en tant que femme, en tant qu'homme, en tant qu'écrivain. Outre les quelque 200 lettres, le volume comprend un échange important entre Bachmann et Gis le Celan-Lestrange, qui épousa Celan en 1951, ainsi que les lettres entre Paul Celan et l'écrivain suisse Max Frisch.
"Jamais deux amants n'ont lutté pour les mots avec autant de souffle et de désespoir. Peu connue des historiens de la littérature allemande, la relation entre ces deux poètes constitue l'un des événements les plus dramatiques et les plus importants de la littérature allemande" -- FAZ, à propos de l'édition allemande.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)