Note :
Le livre est un recueil bilingue de 50 extraits de la littérature espagnole, loué pour sa valeur éducative et sa variété, mais critiqué pour son niveau de difficulté, qui le rend plus adapté aux apprenants avancés qu'aux débutants.
Avantages:Bon format bilingue, riche sélection de littérature, offre des possibilités d'apprentissage substantielles, utile comme outil d'étude, arrivé rapidement et en bon état.
Inconvénients:Trop difficile pour les débutants et même pour certains apprenants intermédiaires, les traductions littérales peuvent conduire à un anglais maladroit, de nombreux passages sont considérés comme fastidieux ou prétentieux, difficiles en raison de structures de phrases anciennes.
(basé sur 24 avis de lecteurs)
A Second Spanish Reader: A Dual-Language Book
Destiné aux débutants avancés, ce volume bilingue offre le format pratique et accessible des traductions anglaises sur les pages faisant face au texte espagnol correspondant.
Il présente des auteurs tels que Lope de Vega, Cervantes, Alarcon, Unamuno et Dario, ainsi que des œuvres telles que El buscon, Cartas marruecas, El estudiante de Salamanca et Santa. Le contenu comprend des pièces de théâtre, des vers lyriques et narratifs, et de la prose de toutes sortes - fiction, philosophie, autobiographie, et plus encore - pour un échantillonnage généreux de l'histoire littéraire extraordinairement diverse et riche de la langue espagnole.
Les sélections commencent vers 1550, au début de la centaine d'années connues sous le nom d'âge d'or. Les extraits des principaux genres et auteurs de l'époque comprennent les œuvres de trois grands dramaturges, des romans pastoraux et picaresques, des méditations religieuses et un rapport sur le Nouveau Monde. Trois représentants éminents du Siècle des Lumières apparaissent ici, en plus des contributions des principaux dramaturges et poètes romantiques, de plusieurs romanciers réalistes et naturalistes, et des piliers de la Génération de 1898.
Un tiers des sélections concerne des œuvres d'écrivains hispano-américains. Précise et actualisée, cette nouvelle traduction de Stanley Appelbaum comporte une introduction détaillée sur tous les écrivains et leurs œuvres.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)