Note :
Le livre « Oblomov » présente une étude de caractère complexe de son personnage principal, Oblomov, qui représente la léthargie et l'indécision, capturant à la fois l'humour et la tragédie dans sa vie. Les lecteurs apprécient la richesse des thèmes abordés, l'humour et la complexité du développement des personnages, même si les avis divergent quant au rythme et à la profondeur de l'intrigue.
Avantages:Les lecteurs soulignent l'exploration de thèmes pertinents, l'humour et la profondeur des personnages. La qualité de la traduction est saluée, en particulier par ceux qui apprécient le style littéraire. Nombreux sont ceux qui s'identifient aux luttes d'Oblomov, qu'ils trouvent racontables, et qui notent que la fin est profonde et incite à la réflexion.
Inconvénients:Les critiques mentionnent que le rythme de l'histoire est lent et peut sembler stagnant, en particulier en raison de l'inaction d'Oblomov. Certains lecteurs trouvent le personnage d'Oblomov frustrant ou antipathique, ce qui les déçoit. La seconde moitié du récit est souvent décousue et moins captivante en raison de ses éléments sentimentaux.
(basé sur 110 avis de lecteurs)
Ivan Gontcharov est un romancier russe qui a atteint la célébrité littéraire sur le tard, après une carrière dans la fonction publique qui a duré plus de trente ans. Son premier roman, "Une histoire commune", a connu un succès définitif et sa notoriété s'est affirmée avec la publication de son deuxième roman, "Oblomov", en 1850.
Basé sur une nouvelle écrite un an auparavant, "Oblomov" raconte l'histoire d'un homme cultivé, intelligent et appartenant à la classe moyenne supérieure, qui traverse une crise de la quarantaine. Ilya Ilyich Oblomov a sombré dans une stupeur léthargique, qu'il appelle "Oblomovisme", et passe la majeure partie de son temps allongé sur le canapé ou au lit. Gontcharov dépeint magnifiquement le processus de déclin d'Oblomov, ainsi que ses conséquences, d'abord par le biais de flashbacks, puis par l'intervention d'Andrey Stoltz, un homme tout à fait à l'opposé d'Oblomov.
Le roman a été vénéré pour sa représentation brutale mais honnête de la paresse de la noblesse russe, et est devenu un classique intemporel de la fiction russe et psychologique. Cette édition est imprimée sur du papier de qualité supérieure sans acide et suit la traduction de C.
J. Hogarth.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)