Note :
Les critiques de Don Quichotte soulignent le statut du livre en tant que chef-d'œuvre classique de la littérature, mettant en avant son humour, son aventure et ses thèmes profonds. La traduction d'Edith Grossman est particulièrement appréciée parce qu'elle rend le texte accessible et agréable pour les lecteurs modernes, bien que certaines critiques portent sur sa fidélité et son style. Le personnage de Don Quichotte est admiré parce qu'il incarne le rêve et le courage, mais certains lecteurs trouvent la nature répétitive de l'histoire lassante. Dans l'ensemble, le livre est reconnu pour son impact significatif sur la littérature et reste pertinent dans la culture moderne.
Avantages:⬤ Un humour intemporel et une histoire captivante.
⬤ La traduction d'Edith Grossman est louée pour son accessibilité et son langage moderne.
⬤ Exploration profonde de la nature humaine et des thèmes moraux.
⬤ Une histoire littéraire riche et une influence sur d'autres œuvres.
⬤ Dynamique de caractère agréable entre Don Quichotte et Sancho Panza.
⬤ Des éditions physiques de haute qualité sont disponibles.
⬤ Des éléments de l'intrigue répétitifs qui peuvent devenir fastidieux.
⬤ Certains lecteurs trouvent la traduction de Grossman dérangeante ou difficile à comprendre.
⬤ Des éléments stylistiques démodés peuvent dissuader certains lecteurs modernes.
⬤ Les éditions physiques peuvent présenter des problèmes de mise en page, tels que des marges étroites qui les rendent difficiles à lire.
(basé sur 645 avis de lecteurs)
Don Quixote
La traduction anglaise définitive du chef-d'œuvre espagnol par Edith Grossman, dans une édition P. S. élargie et avec une introduction d'Harold Bloom.
"Une réussite littéraire majeure" - Carlos Fuentes, New York Times Book Review.
Largement considéré comme l'un des livres les plus drôles et les plus tragiques jamais écrits, Don Quichotte relate les aventures du chevalier errant Don Quichotte de la Manche et de son fidèle écuyer, Sancho Panza, au cours de leur périple dans l'Espagne du XVIe siècle. Vous n'avez pas connu Don Quichotte en anglais tant que vous n'avez pas lu cette traduction magistrale.
Cette édition P. S. comprend 16 pages supplémentaires d'informations sur le livre, notamment des interviews de l'auteur, des recommandations de lecture et bien plus encore.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)