Note :
Les critiques mettent en avant l'édition Penguin de « Don Quichotte », en particulier les traductions de J. M. Cohen et John Rutherford, louées pour leur fidélité et leur humour. Cependant, plusieurs utilisateurs ont noté des problèmes de présentation et de qualité du livre physique, notamment des problèmes d'impression et des divergences dans la description du contenu.
Avantages:⬤ Des traductions fidèles qui capturent l'humour et le rythme de l'original espagnol
⬤ une histoire captivante avec des personnages racontables
⬤ historiquement significative et innovante dans ses techniques littéraires
⬤ bien accueillie pour son humour et la dynamique de ses personnages.
⬤ Certaines éditions souffrent d'une mauvaise qualité d'impression et de descriptions trompeuses
⬤ comprend des notes maladroites qui perturbent le flux de lecture
⬤ quelques copies physiques sont arrivées endommagées ou mal emballées
⬤ certains lecteurs ont trouvé la lecture difficile en raison de la longueur et de la complexité.
(basé sur 117 avis de lecteurs)
Don Quixote
Don Quichotte est tellement fasciné par les romans de chevalerie qu'il décide de devenir un chevalier errant et de poursuivre des aventures audacieuses, accompagné de son écuyer, le rusé Sancho Panza.
Alors qu'ils parcourent le monde ensemble, la fantaisie de Don Quichotte vieillissant les entraîne dans de folles dérives.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)