Note :
L'Anabase de Xénophon est un récit captivant, écrit à la première personne, de la retraite périlleuse d'une armée de mercenaires grecs à travers le territoire hostile de la Perse, après la mort de leur chef au combat. Le récit associe l'aventure à des réflexions importantes sur le leadership et la persévérance humaine. Bien que l'histoire elle-même soit très appréciée pour son contenu captivant, le formatage de certaines éditions peut nuire à l'expérience de lecture.
Avantages:⬤ Histoire captivante et aventureuse ; se lit comme un roman plutôt que comme un récit historique traditionnel.
⬤ Fournit des informations précieuses sur le leadership, la persévérance et l'expérience humaine.
⬤ La traduction est jugée accessible et agréable, ce qui facilite la lecture du texte.
⬤ Bon pour le contexte historique et la compréhension des guerres anciennes.
⬤ Très appréciée pour ses thèmes intemporels et sa qualité littéraire.
⬤ Certaines éditions présentent des problèmes de formatage, tels que des sauts de paragraphe en milieu de phrase et l'absence d'une table des matières.
⬤ Les derniers segments de l'histoire peuvent s'éterniser et être difficiles à suivre.
⬤ Certains lecteurs ont l'impression que certaines parties sont arides ou ressemblent à un livre d'histoire, au lieu de maintenir une narration captivante tout au long de l'histoire.
⬤ L'absence de cartes ou de glossaires dans certaines versions rend plus difficile le suivi du voyage géographique.
(basé sur 81 avis de lecteurs)
Anabasis: The March Up Country
L'Anabasis de Xénophon est un récit classique de grande aventure. Une armée de plus de 10 000 guerriers grecs, loin de chez eux, se retrouve en territoire hostile, en infériorité numérique et en grand péril. Leur chef, Cyrus le Grand, a été tué au combat, ainsi que plusieurs autres généraux. Ils doivent entreprendre une marche ardue sans précédent et effectuer une retraite héroïque pour se sauver d'une mort certaine.
Cette histoire vraie, racontée par l'homme qui devint l'un des chefs de cette vaillante bande de guerriers, est entrée dans la légende. Elle est ancrée dans l'histoire des Grecs comme le récit d'une épreuve surmontée avec courage et une endurance presque surhumaine. Même Alexandre le Grand aurait conservé un exemplaire de ce livre et s'y serait souvent référé pour s'inspirer.
Raconté à la troisième personne, comme les commentaires de César, le style est simple, direct et sans prétention. Les étudiants en culture grecque trouvent souvent ce livre agréable à lire en raison de son style simple et de son histoire passionnante qui décrit avec précision des personnes, des lieux et des époques réels. Cette traduction, réalisée par le professeur H. G. Dakyns, conserve la saveur de l'original et comprend des notes explicatives intégrées pour aider à clarifier les références et la géographie peu familière.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)