Note :
Ainsi parlait Zarathoustra est une œuvre difficile mais profonde de Nietzsche qui utilise la parabole et la métaphore pour aborder des thèmes philosophiques profonds, notamment en ce qui concerne la moralité et le concept de « Surhomme ». La qualité des traductions influe sur la lisibilité et la compréhension, la version de Walter Kaufmann étant souvent considérée comme supérieure. Si certains trouvent le texte engageant et instructif, d'autres se heurtent à son obscurité et à la densité de ses métaphores.
Avantages:⬤ La traduction de Walter Kaufmann est très appréciée pour sa clarté et son style.
⬤ L'œuvre est riche en métaphores et en profondeur philosophique, et présente les idées dans un format narratif plus accessible.
⬤ De nombreux lecteurs trouvent que les thèmes abordés, comme la mort de Dieu et l'idée du « Surhomme », donnent à réfléchir et sont pertinents.
⬤ La qualité poétique de l'écriture de Nietzsche est appréciée par ceux qui aiment la profondeur littéraire.
⬤ Le livre peut être très difficile à comprendre en raison de son utilisation de métaphores denses et d'un langage obscur.
⬤ Certaines traductions, en particulier celles qui ne sont pas de Kaufmann, sont critiquées pour avoir perdu l'esprit du texte original.
⬤ Un nombre important de lecteurs trouvent que le style d'écriture est parfois du « charabia », ce qui rend la compréhension difficile.
⬤ Les concepts philosophiques peuvent sembler troublants ou trop extrêmes pour certains lecteurs, entraînant un sentiment de confusion ou d'insatisfaction.
(basé sur 471 avis de lecteurs)
Thus Spoke Zarathustra
Ainsi parlait Zarathoustra est une œuvre fondamentale de la littérature occidentale et est largement considérée comme le chef-d'œuvre de Friedrich Nietzsche.
On y trouve la célèbre discussion du philosophe allemand sur la phrase "Dieu est mort" ainsi que son concept du Surhomme. En outre, Nietzsche expose sa théorie de la volonté de puissance et consacre des pages à la critique de la pensée chrétienne, en particulier de la définition chrétienne du bien et du mal.
Cette nouvelle édition 2020 de la traduction anglaise standard de Zarathoustra met à jour certains termes archaïques et rétablit les italiques originales de Nietzsche.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)