Note :
Les critiques de la poésie de Robert Walser soulignent la nature unique et profonde de son œuvre, caractérisée par une émotion profonde et la brièveté. L'introduction de Carolyn Forché est saluée pour sa présentation sensible de la vie de Walser et de ses combats, notamment contre la maladie mentale. Les lecteurs apprécient la beauté de la traduction et de l'édition de Daniele Pantano, qui met l'accent sur l'expérience transformatrice de la poésie de Walser.
Avantages:La poésie est décrite comme tout simplement étonnante et profondément émouvante. L'introduction fournit un contexte précieux sur la vie de Walser. La traduction et l'édition sont de grande qualité, ce qui améliore l'expérience de lecture. Les poèmes sont brefs mais percutants et trouvent un écho auprès des lecteurs. Ce livre est recommandé à tous les amateurs de poésie.
Inconvénients:Aucune mention explicite dans les critiques. Cependant, les thèmes de la maladie mentale et de l'éphémère pourraient ne pas plaire à tous les lecteurs.
(basé sur 2 avis de lecteurs)
Oppressive Light: Selected Poems by Robert Walser
Traduit de l'allemand par Daniele Pantano.
Introduction de Carolyn Forch. LUMIÈRE OPPRESSIVE est le premier recueil de poèmes de Robert Walser en traduction anglaise et l'occasion de découvrir Walser tel qu'il se voyait au début et à la fin de sa carrière littéraire, c'est-à-dire en tant que poète.
Le recueil comprend également des notes sur les dates de composition, les versions préliminaires des poèmes imprimés, le volume de la Werkausgabe dans lequel les poèmes ont été publiés pour la première fois, ainsi que de brèves informations biographiques sur les personnages et les lieux qui apparaissent dans les poèmes et qui peuvent ne pas être connus des lecteurs.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)