Note :
Les utilisateurs apprécient généralement les « Commentaires de César » pour leur importance historique, leur facilité de lecture et les informations qu'ils fournissent sur l'histoire romaine et les tactiques militaires. Toutefois, les avis sur la qualité de la traduction et les problèmes de livraison varient, certains estimant que l'ouvrage est difficile à lire et qu'il manque des cartes et des commentaires essentiels.
Avantages:L'ouvrage est réputé pour son importance historique et son éclairage sur les tactiques militaires romaines. Nombreux sont ceux qui le trouvent facile à lire et le considèrent comme un complément précieux à leur bibliothèque personnelle. Pour certains lecteurs, la traduction donne vie au style de César. Considéré comme un ouvrage essentiel pour l'éducation et la compréhension de l'histoire.
Inconvénients:La qualité de la traduction fait l'objet de nombreuses critiques, certains la décrivant comme difficile à lire, maladroite ou proche d'une traduction informatique. En outre, certains clients ont constaté que les délais de livraison étaient lents et que la version de poche était assez chère. L'absence de cartes et de commentaires a été signalée comme un inconvénient par plusieurs lecteurs.
(basé sur 20 avis de lecteurs)
Caesar's Commentaries: On The Gallic War and On The Civil War
Cette édition complète des Commentaires de César contient les huit livres de César sur la guerre des Gaules ainsi que les trois livres sur la guerre civile, magistralement traduits en anglais par W. A. MacDevitt. Les Commentaires de César constituent un récit exceptionnel d'événements extraordinaires par l'un des hommes les plus exceptionnels de l'histoire du monde. Jules César lui-même était l'un des écrivains les plus éminents de l'époque à laquelle il vivait. Ses commentaires sur la guerre des Gaules et la guerre civile sont écrits avec une pureté, une précision et une perspicacité qui méritent l'approbation. Ils sont élégants sans affectation et beaux sans ornement. Des deux livres qu'il a composés sur l'Analogie et de ceux qui portent le titre d'Anti-Cato, il ne reste pratiquement aucun fragment.
Mais nous pouvons être assurés de la justesse des observations sur le langage, qui ont été faites par un auteur si distingué par l'excellence de ses propres compositions. Son poème intitulé Le voyage, qui était probablement un récit divertissant, est lui aussi totalement perdu. Toutes les œuvres de César qui sont restées intactes sont contenues dans cette édition de ses commentaires.
Il est à l'honneur de César qu'après avoir obtenu le pouvoir suprême, il l'ait exercé avec un degré de modération supérieur à ce qu'attendaient généralement ceux qui avaient combattu aux côtés de la République. Son temps était presque entièrement consacré aux affaires publiques, pour la gestion desquelles, bien qu'il ait employé de nombreux agents, il ne semble pas avoir eu de véritable ministre.
César déplorait une mort lente et souhaitait que la sienne soit soudaine et rapide. La veille de sa mort, la conversation au cours du dîner, dans la maison de Marcus Lepidus, tourna autour de la meilleure façon de mourir, et il donna son avis en faveur d'une mort soudaine et inattendue. Il mourut dans la cinquante-sixième année de son âge et fut classé parmi les dieux.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)