Note :
La traduction de la Poétique d'Aristote par Malcolm Heath est louée pour sa clarté, ses annotations approfondies et son introduction perspicace, qui la rendent accessible à la fois aux étudiants et aux lecteurs occasionnels. Elle est considérée comme essentielle pour ceux qui s'intéressent à la littérature occidentale et à l'écriture créative, malgré certaines critiques concernant l'exhaustivité du texte et l'adhésion de la traduction aux intentions originales d'Aristote.
Avantages:La traduction est très appréciée pour sa précision scrupuleuse et ses annotations détaillées qui fournissent un contexte précieux. L'introduction est décrite comme un atout important, qui vaut à lui seul le prix d'achat. De nombreux critiques estiment que ce livre est essentiel pour comprendre les fondements de la littérature et de la narration occidentales, et que ses idées sont applicables aux formes narratives modernes. Il est également noté qu'il est facile à lire et que son prix est plus avantageux que celui d'autres traductions.
Inconvénients:Certains lecteurs sont déçus par le caractère incomplet du texte, qui ne contient que la moitié des chapitres originaux. Certains critiquent la nature cryptique des écrits d'Aristote, qui peut prêter à confusion si l'on ne comprend pas bien le contexte philosophique. En outre, certains critiques estiment que la traduction n'aborde pas de manière adéquate les questions plus profondes des arguments d'Aristote ou qu'elle s'appuie trop sur les interprétations traditionnelles.
(basé sur 79 avis de lecteurs)
Poetics
Une lecture essentielle pour tous les étudiants en théâtre et littérature grecs, et tout aussi stimulante pour quiconque s'intéresse à la littérature.
Dans la Poétique, son compte rendu quasi contemporain de la tragédie grecque classique, Aristote examine les éléments dramatiques de l'intrigue, des personnages, du langage et du spectacle qui se combinent pour produire la pitié et la peur chez le public, et se demande pourquoi nous tirons du plaisir de ce processus apparemment douloureux. À partir d'exemples tirés des pièces d'Eschyle, de Sophocle et d'Euripide, la Poétique introduit dans la critique littéraire des concepts centraux tels que la mimesis ("imitation"), l'hamartia ("erreur") et la katharsis, qui ont depuis lors nourri une réflexion sérieuse sur l'art dramatique. Aristote explique comment les tragédies les plus efficaces reposent sur la complication et la résolution, la reconnaissance et les renversements, tout en étant centrées sur des personnages de stature héroïque, idéalisés mais fidèles à la vie. La Poétique, l'une des œuvres critiques les plus perspicaces et les plus influentes de l'histoire littéraire occidentale, n'a cessé d'alimenter la réflexion sur le théâtre.
La traduction lucide de Malcolm Heath rend la Poétique totalement accessible au lecteur moderne. Dans cette édition, elle est accompagnée d'une introduction détaillée, qui aborde les concepts clés en détail et propose des lectures complémentaires.
Depuis plus de soixante-dix ans, Penguin est le premier éditeur de littérature classique dans le monde anglophone. Avec plus de 1 700 titres, Penguin Classics représente une bibliothèque mondiale des meilleures œuvres à travers l'histoire, les genres et les disciplines. Les lecteurs font confiance à cette collection pour obtenir des textes faisant autorité, enrichis d'introductions et de notes rédigées par d'éminents spécialistes et auteurs contemporains, ainsi que de traductions actualisées réalisées par des traducteurs primés.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)