Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 11 votes.
La traduction par David Bolotin du De Anima, ou De l'âme, d'Aristote, vise avant tout la fidélité au grec.
Elle considère Aristote comme un professeur sur ce qu'est réellement l'âme, et tente donc de transmettre le sens - dans la mesure du possible en anglais - de chacun de ses mots. La traduction elle-même est complétée par des notes de bas de page.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)