Note :
Les critiques soulignent que la pièce est une œuvre importante qui mélange l'absurdité, la philosophie et la profondeur émotionnelle, résumant les complexités de la nature humaine et de la réalité par rapport à la subjectivité à travers une structure unique d'une pièce à l'intérieur d'une pièce. Nombreux sont ceux qui ont trouvé la traduction vibrante et engageante, attirant à la fois les fans de Pirandello et ceux qui explorent le théâtre du 20e siècle.
Avantages:⬤ Traduction richement absurde et émotionnellement engageante
⬤ explore des thèmes philosophiques profonds
⬤ magnifiquement écrite avec une prémisse délicieuse
⬤ intrigue complexe qui donne à réfléchir
⬤ statut de classique avec pertinence aujourd'hui
⬤ bonne qualité du livre
⬤ rapport qualité/prix.
Un récit complexe qui peut être difficile à comprendre ; certains lecteurs ont eu du mal à comprendre les motifs et les subtilités de l'histoire.
(basé sur 15 avis de lecteurs)
Six Characters in Search of an Author
Jouée pour la première fois en 1921, avec des Romains criant « Madhouse » dans le public, « Six personnages à la recherche d'un auteur » est restée la plus célèbre et la plus novatrice des pièces de Pirandello. Souvent qualifiée de tragicomédie satirique, cette pièce est à l'origine du mouvement anti-illusionniste du début du XXe siècle, rejetant le réalisme au profit d'une qualité plus symbolique et onirique.
Lorsque la répétition d'une troupe de comédiens est interrompue par six membres de la famille qui souhaitent que l'histoire de leur vie soit jouée, il en résulte un chef-d'œuvre dans l'exploration de la nature de la personnalité humaine. À la fois populaire et controversée, cette pièce a brouillé les lignes de la réalité et de l'illusion de manière imprévisible, influençant finalement des dramaturges ultérieurs tels que Beckett et Sartre par son étrange mélange de qualités théâtrales.
L'éloquence et la profondeur de l'œuvre de Pirandello sont telles qu'il a reçu le prix Nobel en 1934, deux ans seulement avant sa mort, un honneur digne d'un dramaturge dont les pièces ont eu un impact subtil mais profond sur une grande partie du théâtre qui allait suivre. Cette édition est imprimée sur du papier de qualité supérieure sans acide et suit la traduction d'Edward Storer.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)