Note :
Le livre est un recueil de poèmes d'Anna Akhmatova, loué pour sa profondeur émotionnelle et sa compréhension des expériences humaines, en particulier à travers le prisme de sa vie difficile dans la Russie stalinienne. Les lecteurs apprécient la valeur esthétique du volume, mais la qualité des traductions suscite des sentiments mitigés.
Avantages:⬤ Un impact émotionnel profond et des thèmes réalistes.
⬤ Une présentation esthétique avec un emballage soigné (édition Everyman's Library).
⬤ Convient aussi bien aux lecteurs de poésie chevronnés qu'aux débutants.
⬤ Des poèmes captivants et souvent obsédants qui résonnent avec des expériences personnelles.
⬤ Bonne sélection de poèmes essentiels d'Akhmatova.
⬤ Certaines traductions sont critiquées pour avoir perdu la beauté et le sens originaux de la poésie.
⬤ Sélection limitée de poèmes ; certaines œuvres bien connues sont absentes.
⬤ Les attentes d'une édition bilingue n'ont pas été satisfaites, car le livre n'est pas une double traduction.
⬤ Certains lecteurs peuvent trouver les traductions décevantes par rapport à d'autres versions.
(basé sur 40 avis de lecteurs)
Poems of Akhmatova
Témoin du chaos international et national de la première moitié du XXe siècle, Anna Akhmatova (1888-1966) a relaté l'époque troublée de la Russie dans des poèmes d'une beauté et d'une intensité saisissantes.
Son génie est aujourd'hui universellement reconnu et des biographies récentes témoignent d'un remarquable regain d'intérêt pour sa poésie dans notre pays. Voici l'essence d'Akhmatova - une sélection et une traduction qui font date, y compris des extraits du "Poème avec un héros".
".
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)