Note :
Les critiques de « Pan Tadeusz » soulignent qu'il s'agit d'une œuvre littéraire polonaise importante dont la traduction poétique capture l'essence. De nombreux lecteurs apprécient le format bilingue, qui facilite la compréhension des textes anglais et polonais. La traduction de Kenneth MacKenzie est particulièrement appréciée pour sa qualité et sa capacité à évoquer l'esprit de l'original tout en conservant la forme poétique. Cependant, certaines critiques notent qu'il ne s'agit pas d'une traduction littérale, ce qui peut entraîner des difficultés pour les lecteurs à la recherche d'une version plus exacte du texte.
Avantages:⬤ La traduction poétique restitue l'esprit de l'œuvre originale.
⬤ Le format bilingue facilite la compréhension des lecteurs polonais et anglais.
⬤ Traduction de haute qualité par Kenneth MacKenzie, louée pour sa beauté.
⬤ Évoque la nostalgie et la signification culturelle pour les lecteurs polonais.
⬤ Le livre est considéré comme un chef-d'œuvre et un point fort de la littérature polonaise.
⬤ Il ne s'agit pas d'une traduction littérale, ce qui peut donner lieu à des interprétations erronées pour les lecteurs qui s'attendent à un compte rendu mot à mot.
⬤ Certaines traductions anglaises ont du mal à conserver les rimes et le rythme inhérents à la version polonaise.
⬤ Certains vers sont considérés comme maladroits ou moins efficaces en anglais, ce qui a provoqué une certaine insatisfaction chez les lecteurs.
(basé sur 18 avis de lecteurs)
Pan Tadeusz (Revised): With Text in Polish and English Side by Side
Récit épique de la vie à la campagne de la noblesse polonaise et lituanienne en 1811-1812, PAN TADEUSZ d'Adam Mickiewicz est peut-être l'œuvre littéraire polonaise la plus connue et a été traduite dans presque toutes les langues européennes.
Cette édition bilingue, avec le polonais et l'anglais côte à côte, présente la célèbre traduction anglaise de Kenneth R. Mackenzie.
L'intrigue présente les éléments typiques d'un roman historique et romantique : une querelle entre deux anciennes familles, une histoire d'amour traversée par la querelle, un personnage mystérieux qui domine l'action, et un certain nombre de personnages secondaires excentriques dépeints avec humour. Pour les Polonais de toutes générations, la vie, les scènes et les personnages incarnent les idéaux, les sentiments et le mode de vie de toute la nation.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)