Note :
Le livre, une édition originale bilingue du Pinocchio de Collodi, est loué pour sa profondeur, son contexte historique et son format bilingue, ce qui le rend adapté aux lecteurs adultes et à ceux qui apprennent l'italien. Cependant, elle est critiquée pour ses thèmes potentiellement sombres et sa présentation que certains considèrent comme inadaptée aux enfants. Les critiques soulignent les différences entre l'histoire originale et l'adaptation de Disney, et penchent généralement en faveur de la profondeur du récit original.
Avantages:⬤ L'excellent format bilingue facilite l'apprentissage des langues.
⬤ Un contexte historique riche et des idées érudites.
⬤ Récit captivant et stimulant, avec de précieuses leçons de vie.
⬤ Bien adapté aux lecteurs adultes, avec une traduction approfondie.
⬤ Une présentation de haute qualité avec des illustrations originales.
⬤ Certains contenus peuvent être trop sombres ou violents pour les enfants.
⬤ Certains lecteurs ont trouvé la traduction littérale ou guindée.
⬤ L'essai introductif a été jugé trop long et tangentiel.
⬤ Le style narratif a été perçu par certains lecteurs comme étant brutal ou peu soigné.
(basé sur 18 avis de lecteurs)
The Adventures of Pinocchio (Le Avventure Di Pinocchio), 5
La traduction et l'essai introductif de Perella restituent l'esprit, l'ironie, l'ambiguïté et la satire sociale du texte original du dix-neuvième siècle, rendant enfin Pinocchio aux lecteurs adultes.
C'est aussi la première fois que l'histoire est publiée dans son intégralité en anglais. Cette édition bilingue comprend plus de 130 dessins de l'illustrateur original, Enrico Mazzanti.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)