Geryow Gwir : Le lexique du cornique revivifié

Note :   (4,8 sur 5)

Geryow Gwir : Le lexique du cornique revivifié (Nicholas Williams)

Avis des lecteurs

Résumé:

Geryow Gwir est un ouvrage scientifique sur le lexique du cornique médiéval, loué pour ses informations détaillées mais critiqué pour sa position polémique à l'encontre de certains usages modernes dans le renouveau du cornique. Il s'adresse à des apprenants sérieux du cornique et peut parfois paraître condescendant.

Avantages:

Une excellente érudition fournissant un guide complet du lexique du cornique médiéval
essentiel pour les apprenants sérieux
contient des informations précieuses sur les formes historiques et modernes de la langue.

Inconvénients:

Le ton parfois hostile concernant l'évolution de la langue cornique revivifiée
ne convient pas aux débutants
peut décourager certains apprenants en raison de son approche critique à l'égard de certains termes modernes.

(basé sur 3 avis de lecteurs)

Titre original :

Geryow Gwir: The Lexicon of Revived Cornish

Contenu du livre :

Si l'on compare le vocabulaire présenté dans les manuels de revitalisation du cornique avec le lexique des textes traditionnels, on est frappé par la différence entre les deux. Depuis les débuts du cornique unifié dans les années 1920, il semble que les revivalistes aient eu tendance à éviter les mots empruntés à l'anglais, les remplaçant par des "etyma" plus "celtiques".

En effet, l'aspect plus celtique du vocabulaire gallois et breton semble avoir été une source d'envie pour certains revivalistes cornouaillais. Depuis Nance, ces puristes estiment que les emprunts à l'anglais défigurent le cornique et, d'une certaine manière, n'appartiennent pas à la langue. Ils considéraient que le cornique revivifié serait plus authentique si autant d'emprunts que possible étaient remplacés par des mots indigènes ou celtiques.

Une telle perception est peut-être compréhensible dans le contexte de la langue cornique en tant qu'emblème de l'identité ethnique. D'un point de vue historique et linguistique, cependant, elle est déplacée. Le cornique, contrairement à ses langues sœurs, a toujours adopté des mots de l'anglais.

Ce sont d'ailleurs ces emprunts à l'anglais qui donnent à la langue mature de la période du moyen-cornouaillais sa saveur distinctive. Le cornique sans l'élément anglais n'est tout simplement pas du cornique. Comme il n'existe pas de communauté importante parlant le cornique revivifié comme langue maternelle, nous sommes obligés de nous fier aux seuls locuteurs natifs dont nous disposons, à savoir les rédacteurs des textes traditionnels.

Nous devons les suivre au plus près. Il faut espérer que ce livre aidera dans une certaine mesure les apprenants de cornique à parler et à écrire une forme de la langue plus proche de ce qu'il nous reste de la langue traditionnelle.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781782010685
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

L'héraldique irlandaise : Une brève introduction - Irish Heraldry: A Brief Introduction
Peu de sujets sont aussi intéressants que l'héraldique, bien...
L'héraldique irlandaise : Une brève introduction - Irish Heraldry: A Brief Introduction
Geryow Gwir : Le lexique du cornique revivifié - Geryow Gwir: The Lexicon of Revived...
Si l'on compare le vocabulaire présenté dans les manuels de...
Geryow Gwir : Le lexique du cornique revivifié - Geryow Gwir: The Lexicon of Revived Cornish
An Testament Nowyth : Le Nouveau Testament en cornique - An Testament Nowyth: The New Testament in...
Texte an lyver-ma yw text an Testament Nowyth in...
An Testament Nowyth : Le Nouveau Testament en cornique - An Testament Nowyth: The New Testament in Cornish
Desky Kernowek : Un guide complet du cornique - Desky Kernowek: A complete guide to...
Desky Kernowek, un guide complet du cornique, s'adresse aussi bien...
Desky Kernowek : Un guide complet du cornique - Desky Kernowek: A complete guide to Cornish
Strchiste - Teasras Aibtreach na Gaeilge : Thésaurus alphabétique de l'irlandais - Strchiste -...
Is céim an stórchiste seo chun bearna i...
Strchiste - Teasras Aibtreach na Gaeilge : Thésaurus alphabétique de l'irlandais - Strchiste - Teasras Aibtreach na Gaeilge: An Alphabetic Thesaurus of Irish
Le fragment de charte et Pascon agan Arluth - The Charter Fragment and Pascon agan Arluth
Ce volume présente deux des plus anciennes pièces de la...
Le fragment de charte et Pascon agan Arluth - The Charter Fragment and Pascon agan Arluth
Desky Kernowek : Un guide complet du cornique - Desky Kernowek: A complete guide to...
Desky Kernowek, un guide complet du cornique, s'adresse aussi bien...
Desky Kernowek : Un guide complet du cornique - Desky Kernowek: A complete guide to Cornish
An Testament Nowyth : Le Nouveau Testament en cornique - An Testament Nowyth: The New Testament in...
Texte an lyver-ma yw text an Testament Nowyth in...
An Testament Nowyth : Le Nouveau Testament en cornique - An Testament Nowyth: The New Testament in Cornish
Le système consonantique de Cornouailles : Implications pour le renouveau - The Cornish Consonantal...
Comme il n'y a pas de locuteurs natifs du...
Le système consonantique de Cornouailles : Implications pour le renouveau - The Cornish Consonantal System: Implications for the Revival

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)