Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
A Bridge of Words: Views Across America and Japan
Hiroaki Sato, traducteur prolifique et primé de poésie japonaise classique et moderne, a consigné ses réflexions sur la société américaine dans deux colonnes principalement, sur plus de 30 ans, rassemblées ici pour la première fois.
Cette anthologie de plus de 60 commentaires de Sato reflète la vaste érudition de l'écrivain et sa vision non sentimentale de son Japon natal et de sa patrie d'adoption, l'Amérique. D'une manière générale, il s'intéresse à la guerre du Pacifique et à ses conséquences, ainsi qu'à la guerre (et à l'amour que nous lui portons) en général, aux bizarreries et aux curiosités du monde naturel dont témoignent les oiseaux et d'autres créatures, aux amis et aux mentors qui ont surpris et inspiré, et enfin à d'autres écrivains et à leurs œuvres, dont beaucoup sont familiers - les Beats et John Ashbery, par exemple, ainsi que Mishima -, mais aussi à beaucoup d'autres dont la présentation est bienvenue.
Sato n'est ni un meneur de jeu ni un expatrié en colère. Remarquablement lucide et engagé dans la culture américaine, il se consacre à l'évaluation critique et à la traduction, à la prise au sérieux des mots et à l'observation de la manière dont les autres écrivent et parlent pour transmettre leurs propres vérités et ambitions.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)