Note :
Le livre « Un petit catéchisme pour les catholiques » est loué pour son accessibilité, sa concision et sa profondeur spirituelle, ce qui en fait une ressource précieuse pour les individus et les parents. Il transmet efficacement les principes fondamentaux de la foi catholique d'une manière claire et pratique, et s'adresse à un large public, y compris aux non-chrétiens qui cherchent à comprendre la Bible. Cependant, certaines critiques mentionnent également une confusion potentielle quant à son contenu bilingue, qui pourrait nécessiter des éclaircissements.
Avantages:⬤ Facile à lire et à comprendre
⬤ grande référence pour comprendre la foi catholique
⬤ fournit des définitions pratiques des termes
⬤ aide à éduquer les enfants
⬤ hautement recommandé pour les adolescents et les adultes
⬤ excellente mise en page et conception
⬤ contenu doctrinal orthodoxe
⬤ approche succincte évitant de submerger les débutants.
⬤ Une certaine confusion peut surgir quant à son contenu bilingue
⬤ nécessite une clarification sur des sections spécifiques qui sont latin-anglais
⬤ certains lecteurs peuvent trouver qu'il manque de profondeur par rapport à des catéchismes plus importants.
(basé sur 8 avis de lecteurs)
A Small Catechism for Catholics
Saint Pierre Canisius est peut-être la seule raison pour laquelle il existe encore aujourd'hui une Église catholique en Allemagne. Né en Hollande, il était étudiant en droit et finalement chanoine d'une cathédrale en Allemagne lorsqu'il entendit la prédication de saint Pierre Faber, l'un des premiers compagnons de saint Ignace de Loyola. Canisius connut immédiatement sa vocation et entra dans la Compagnie de Jésus. Bien qu'il n'ait pas fait partie des premiers compagnons de saint Ignace, il fut néanmoins l'un des premiers Jésuites, et le plus célèbre.
Outre son travail pour la foi en Allemagne et en Suisse, il fut le premier jésuite à produire des ouvrages théologiques importants et à rédiger le premier catéchisme catholique.
Il est surprenant de constater qu'au 16e siècle, l'Église n'avait pas encore produit de catéchisme. Elle n'avait même pas encore produit sa propre édition de la Bible en latin. L'Église a été lente à s'approprier la nouvelle technologie de l'imprimerie, et les protestants, depuis la fin des années 1520, avaient déjà produit des bibles, des tracts et des catéchismes. Canisius, de manière remarquable et à lui seul, a défié et dépassé une génération de production littéraire protestante en Allemagne, estimant que, tout comme Saint François Xavier avait converti tant de personnes en Orient, il était du devoir d'un catholique de travailler de la même manière pour la foi en Europe. Comme nous l'avons indiqué plus haut, il a rédigé le premier catéchisme catholique. Il s'agit de la Summa Doctrinae Christianae (Résumé de la doctrine chrétienne), un opus magnum en plusieurs volumes destiné au clergé et aux laïcs. Il en a produit un second destiné aux jeunes hommes, le Catechismus Minor (Petit catéchisme), qui est un abrégé de la Summa Doctrinae Christianae en plusieurs volumes. Plus tard, il produisit un troisième catéchisme, le Parvus Catechismus Catholicorum (petit catéchisme pour les catholiques), qui constitue le présent ouvrage. Saint Pierre Canisius a produit cet ouvrage pour les jeunes enfants âgés de 9 à 14 ans. Cela reste vrai pour la présente traduction, même si les adultes peuvent certainement bénéficier de sa présentation claire et de sa fidélité à la Tradition apostolique.
Les réponses aux questions sont donc plus simples que dans d'autres catéchismes. Cet ouvrage n'a pas été publié en anglais depuis plusieurs centaines d'années et, pendant ce temps, d'autres catéchismes ont vu le jour, notamment celui de Baltimore, que les catholiques connaissent bien. En traduisant du latin, j'ai pris soin de rester fidèle à la formulation exacte des questions et des réponses, afin de ne rien perdre du contenu doctrinal de l'original. Pour les prières communes telles que le Notre Père et le Je vous salue Marie, j'ai conservé la forme standard utilisée par les catholiques pour prier ces prières. À la fin de l'ouvrage, sans aucun commentaire, se trouve un appendice de références bibliques qui soutiennent la doctrine catholique, que Canisius a fait mémoriser aux jeunes afin qu'ils puissent défendre la foi en cas de contestation. Pour ces références, j'ai utilisé la version Douay-Rheims, malgré ses défauts de lisibilité en anglais moderne, car c'est la version la plus proche de la vulgate, la base de l'ouvrage de Cansisius et le point de référence commun des catholiques et des protestants à l'époque.
Cet ouvrage peut s'avérer plus facile à comprendre et peut fonctionner en tandem avec d'autres catéchismes, et de plus, il a été produit par un saint et un docteur de l'Église. L'influence de Canisius a été si forte au cours des siècles en Allemagne que le pape Benoît XVI a déclaré : "Encore dans la génération de mon père, les gens appelaient le catéchisme simplement le Canisius : Il est vraiment le catéchiste des siècles, il a formé la foi des gens pendant des siècles".
Cette nouvelle traduction contient de magnifiques illustrations des Pays-Bas, en l'honneur du lieu de naissance de Canisius, ainsi qu'un avant-propos du père Chad Ripperger, PhD.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)