Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 5 votes.
Translation and Style
Le style joue un rôle majeur dans la traduction des textes littéraires et non littéraires, et Translation and Style propose une étude actualisée de ce domaine hautement interdisciplinaire des études de traduction.
Jean Boase-Beier examine une variété de disciplines et d'approches théoriques, dont la stylistique, la critique littéraire et la narratologie, pour étudier comment nous traduisons le style. Cette édition révisée et augmentée de l'ouvrage de 2006 intitulé Stylistic Approaches to Translation offre de nouvelles explications accessibles sur les développements récents dans le domaine, notamment dans les domaines de la théorie de la pertinence et de la stylistique cognitive.
Avec de nombreux exemples authentiques montrant comment le style affecte la traduction, ce livre est une ressource inestimable pour les étudiants et les chercheurs travaillant dans les domaines de la traduction et de la littérature comparée.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)