Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 4 votes.
Translation and Globalization
Traduction et mondialisation est une lecture essentielle pour quiconque s'intéresse à la traduction ou se préoccupe de l'avenir des langues et des cultures de notre monde.
Il s'agit d'une exploration critique de la manière dont les changements radicaux de l'économie mondiale ont affecté la traduction contemporaine. Internet, les nouvelles technologies, la traduction automatique et l'émergence d'une industrie mondiale de la traduction multimillionnaire ont radicalement modifié la relation complexe entre les traducteurs, la langue et le pouvoir.
Dans cet ouvrage, Michael Cronin examine la géographie changeante de la pratique de la traduction et propose de nouvelles façons de comprendre le rôle du traducteur dans les sociétés et les économies mondialisées. S'appuyant sur des exemples et des études de cas en Europe, en Afrique, en Asie et aux Amériques, l'auteur affirme que la traduction est au cœur des débats sur la langue et l'identité culturelle, et montre pourquoi la prise en compte du rôle de la traduction et des traducteurs est nécessaire à la sauvegarde et à la promotion de la diversité linguistique et culturelle.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)