Note :
Ce livre est un classique très apprécié de la littérature chinoise qui raconte l'époque tumultueuse des Trois Royaumes. De nombreux lecteurs ont apprécié sa narration captivante, la profondeur de ses personnages et son importance historique, malgré des inquiétudes quant à la qualité de la traduction.
Avantages:⬤ Très lisible et captivant
⬤ récit épique captivant
⬤ donne un aperçu profond de l'histoire et de la culture chinoises
⬤ les personnages sont bien développés
⬤ un classique à lire absolument pour quiconque s'intéresse à l'histoire de la Chine.
⬤ Nombreuses erreurs grammaticales et typographiques dans la traduction
⬤ certains lecteurs ont trouvé la traduction trop libérale et peu fidèle à l'original
⬤ le format physique peut être peu maniable
⬤ certains ont trouvé l'histoire répétitive.
(basé sur 40 avis de lecteurs)
Romance of the Three Kingdoms
Écrit au XIVe siècle, le "Roman des trois royaumes" du célèbre écrivain et dramaturge chinois Luo Guanzhong est l'un des quatre grands romans classiques de la littérature chinoise et son influence en Chine et en Asie de l'Est peut être comparée à celle de Shakespeare en Angleterre et en Europe. Ce conte populaire se distingue par sa longueur (800 000 mots) et sa distribution impressionnante de près d'un millier de personnages dramatiques.
L'histoire, qui contient des éléments historiques réels mêlés à des mythes et des légendes, se déroule pendant la fin tumultueuse de la dynastie Han en 169 après J.-C. et se termine par la réunification du pays en 280 après J.-C.. Cette période, connue sous le nom de "Trois Royaumes" dans l'histoire de la Chine, est célèbre pour les batailles menées par les seigneurs féodaux et leurs loyaux serviteurs, qui s'affrontaient pour remplacer la dynastie Han en déclin ou lui rendre sa puissance d'antan.
L'histoire suit des centaines de personnages pendant cette période de troubles et de conflits et se concentre sur la politique, la diplomatie et la lutte pour le pouvoir de l'époque. Cette édition est imprimée sur du papier de qualité supérieure sans acide et suit la traduction de C.
H. Brewitt-Taylor.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)