Oh non, Monty ! 唔好呀,Monty! Cantonese Bilingual Book

Note :   (4,3 sur 5)

Oh non, Monty ! 唔好呀,Monty! Cantonese Bilingual Book (Ann Hamilton)

Avis des lecteurs

Résumé:

Le livre « Oh No, Monty ! » est une histoire bilingue cantonais/anglais pour enfants qui a reçu des commentaires positifs pour son récit captivant, ses belles illustrations et son utilité en tant que ressource pour l'enseignement et l'apprentissage du cantonais familier. Cependant, une critique exprime sa déception, le décrivant comme chaotique et irréaliste.

Avantages:

Ce livre présente une histoire amusante, de belles illustrations et constitue une ressource importante pour la diaspora cantonaise. Il comprend du cantonais familier avec du jyutping phonétique, ce qui le rend accessible aux personnes qui ne parlent pas couramment le cantonais. Le livre audio gratuit disponible sur le site web de l'auteur est un outil utile pour la prononciation. De nombreux lecteurs ont trouvé ce livre attrayant pour les enfants comme pour les adultes, et il constitue une bonne continuation pour ceux qui cherchent à enrichir leur vocabulaire en cantonais.

Inconvénients:

Certains choix de mots peuvent être un peu formels, ce qui peut nuire à l'aspect familier. Un commentaire a fortement critiqué le livre, le décrivant comme chaotique et irréaliste, le qualifiant de gaspillage d'argent.

(basé sur 6 avis de lecteurs)

Titre original :

Oh No, Monty! 唔好呀,Monty! Cantonese Bilingual Book

Contenu du livre :

Oh non, Monty ! 唔好呀,Monty!- Édition bilingue cantonais-anglais.

Oh là là, qu'est-ce qu'il a encore fait ?

Suivez les facéties de Monty !

Qu'est-ce que Monty a fait cette fois-ci et peut-il sauver la situation ?

Ce livre amusant convient aux enfants jusqu'à 8 ans, il est également accompagné d'une version audio en cantonais que vous pouvez écouter gratuitement sur mooliprint.com.

★ Le cantonais dans sa forme familière parlée.

★ Audio gratuit inclus, parlé par un locuteur natif.

★ Prononciation de Jyutping.

★ Chinois traditionnel.

★ Visitez mooliprint.com pour écouter l'audio.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781838209568
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Boucle d'or et les trois ours 高蒂樂絲與三隻小熊 (Bilingue Cantonais avec Jyutping et Anglais) - Goldilocks...
Boucle d'or et les trois ours 高 蒂...
Boucle d'or et les trois ours 高蒂樂絲與三隻小熊 (Bilingue Cantonais avec Jyutping et Anglais) - Goldilocks and the Three Bears 高蒂樂絲與三隻小熊 (Bilingual Cantonese with Jyutping and English
Mandarin quotidien pour les parents : Un livre de phrases faciles pour commencer à communiquer avec...
Apprendre le chinois au fil de la vie Vous voulez...
Mandarin quotidien pour les parents : Un livre de phrases faciles pour commencer à communiquer avec votre famille en chinois mandarin - Everyday Mandarin for Parents: An easy phrasebook to start communicating with your family in Mandarin Chinese
Les trois petits cochons 三隻小豬 : (Version bilingue cantonais avec jyutping et anglais - chinois...
Les trois petits cochons 三隻小豬 (version bilingue...
Les trois petits cochons 三隻小豬 : (Version bilingue cantonais avec jyutping et anglais - chinois traditionnel) - The Three Little Pigs 三隻小豬: (Bilingual Cantonese with Jyutping and English - Traditional Chinese Version)
Oh non, Monty ! 唔好呀,Monty! Cantonese Bilingual Book - Oh No, Monty! 唔好呀,Monty! Cantonese...
Oh non, Monty ! 唔好呀,Monty! - Édition...
Oh non, Monty ! 唔好呀,Monty! Cantonese Bilingual Book - Oh No, Monty! 唔好呀,Monty! Cantonese Bilingual Book
Ann Hamilton : Présent-Passé 1984-1997 - Ann Hamilton: Present-Past 1984-1997
La notion de séparation entre l'esprit et la matière, l'infériorité et l'extériorité...
Ann Hamilton : Présent-Passé 1984-1997 - Ann Hamilton: Present-Past 1984-1997
Ann Hamilton : Sens - Ann Hamilton: Sense
Imprimée sur du papier fabriqué à partir d'arbustes japonais, cette fabuleuse œuvre d'art livresque témoigne de la fascination d'Ann...
Ann Hamilton : Sens - Ann Hamilton: Sense
Raiponce 長髮姑娘 : (Version bilingue cantonais avec Jyutping et anglais - chinois traditionnel) Audio...
Raiponce 長 髮 姑 娘 (Bilingue...
Raiponce 長髮姑娘 : (Version bilingue cantonais avec Jyutping et anglais - chinois traditionnel) Audio inclus - Rapunzel 長髮姑娘: (Bilingual Cantonese with Jyutping and English - Traditional Chinese Version) Audio included
Le lièvre et la tortue / La Libre y la Tortuga - The Hare and the Tortoise / La Libre y la...
Le lièvre et la tortue, une fable bien connue,...
Le lièvre et la tortue / La Libre y la Tortuga - The Hare and the Tortoise / La Libre y la Tortuga
The Hare and the Tortoise / Le Livre et La Tortue
Le lièvre et la tortue, une fable bien connue, est désormais disponible en édition bilingue, avec des textes côte...
The Hare and the Tortoise / Le Livre et La Tortue
Oh non, Monty ! 唔好呀,Monty! : Cantonais bilingue avec Jyutping et anglais - Version chinoise...
Raiponce 長 髮 姑 娘 -...
Oh non, Monty ! 唔好呀,Monty! : Cantonais bilingue avec Jyutping et anglais - Version chinoise traditionnelle) Audio inclus - Oh No, Monty! 唔好呀,Monty!: Bilingual Cantonese with Jyutping and English - Traditional Chinese Version) Audio includ
Le lièvre et la tortue 龜兔賽跑 : - The Hare and the Tortoise 龜兔賽跑:
兔賽跑 (Le Lièvre et la Tortue) - Apprenez le cantonais en vous amusant et en vivant des...
Le lièvre et la tortue 龜兔賽跑 : - The Hare and the Tortoise 龜兔賽跑:

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)