Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
Selected Letters
Cette première édition en langue anglaise des Lettres choisies de Federico Garcia Lorca présente un récit autobiographique intime du poète espagnol, de l'âge de vingt ans jusqu'à un mois avant sa mort aux mains des forces franquistes en 1936. "Je suis né pour mes amis", écrivait Lorca à Melchor Fernndez Almagro en 1926, et ces lettres révèlent la personnalité que ses amis trouvaient si magique.
("Un bonheur, un éclat...", disait Pablo Neruda) Lorca était tour à tour sympathique, généreux, exigeant, fantasque, peu sûr de lui et toujours lyrique. Au cours des dix-neuf années couvertes par cette sélection, il a entretenu une correspondance avec ses amis les plus proches, en particulier son compagnon d'enfance Melchor Fernndez Almagro et son confrère poète Jorge Guilln, et a écrit en rafales concentrées à beaucoup d'autres. Il pouvait se montrer enjoué avec Ana Maria, la jeune sœur de Salvador Dali, déférent avec le compositeur Manuel de Falla, vif et descriptif avec sa famille, et exaspérant avec le critique barcelonais Sebastian Gasch lorsqu'il exposait ses projets littéraires et sollicitait des faveurs, toujours passionné mais bon enfant.
Avec leurs fréquentes annexes de poèmes et de scènes de théâtre, les lettres racontent également l'évolution de Lorca en tant qu'artiste, du dilettante romantique plein de doutes à l'auteur dramatique et poète sûr de lui et respecté dans le monde entier. Commencée à l'université de Columbia sous l'égide du frère de Lorca, Francisco Garcia Lorca, la traduction et la sélection de ces lettres ont été réalisées par David Gershator, poète, enseignant et cofondateur de la Downtown Poets Co-op.
M. Gershator a également rédigé une introduction biographique informative.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)