Les poèmes complets de Sappho

Note :   (4,7 sur 5)

Les poèmes complets de Sappho (Willis Barnstone)

Avis des lecteurs

Résumé:

Les critiques du livre sur la poésie de Sappho présentent un mélange d'éloges du contenu et de critiques de la traduction. De nombreux lecteurs apprécient la beauté de la poésie de Sappho et les commentaires perspicaces fournis dans le livre, estimant qu'il s'agit d'une ressource précieuse pour comprendre son œuvre. Cependant, la traduction suscite une grande insatisfaction, notamment en ce qui concerne le traitement des thèmes homoérotiques de Sappho et le style général, que certains décrivent comme fade et dépourvu de profondeur émotionnelle.

Avantages:

Des poèmes magnifiques et étonnants attribués à Sappho, même sous forme de fragments.
Une excellente introduction et des commentaires perspicaces qui améliorent la compréhension du contexte historique.
Certains lecteurs trouvent la traduction accessible et moderne, ce qui la rend attrayante pour le public contemporain.
Apprécié pour avoir fait revivre l'œuvre de Sappho et redonné vie à un classique.

Inconvénients:

Déception quant à l'aseptisation des thèmes homoérotiques de Sappho par la traduction, avec des allégations de sous-entendus homophobes.
Certains lecteurs décrivent la traduction comme fade et sans émotion, ne capturant pas l'essence de l'œuvre originale de Sappho.
Critique de l'actualisation des noms et de l'utilisation de formulations qui nuisent à l'authenticité des poèmes.
Sentiments mitigés quant au traitement de l'identité de Sappho, certaines critiques qualifiant la traduction de trompeuse.

(basé sur 31 avis de lecteurs)

Titre original :

The Complete Poems of Sappho

Contenu du livre :

Les vers lyriques exaltants de Sappho connaissent une popularité ininterrompue depuis plus de 2 600 ans - un record pour la poésie, quelle qu'elle soit - et l'amour pour son art ne fait que croître au fil du temps. Bien que son œuvre ne consiste qu'en une collection de fragments et une poignée de poèmes complets, sa mystique perdure pour être découverte à nouveau par chaque génération et pour inspirer de nouveaux efforts visant à transposer fidèlement l'esprit de ses mots grecs en anglais.

Dans le passé, les traducteurs ont adopté deux approches fondamentales à l'égard de Sappho : soit en traduisant très littéralement les mots des fragments, soit en prenant la liberté de reconstruire les parties manquantes. Willis Barnstone a choisi une voie intermédiaire, en restant fidèle aux mots des fragments, ne complétant que très judicieusement un mot ou une phrase dans les cas où le sens est évident.

Cette édition comprend des notes détaillées et une section spéciale de "Testimonia", des appréciations de Sappho dans les mots d'écrivains anciens, de Platon à Plutarque. Elle comprend également un glossaire de tous les personnages mentionnés dans les poèmes, ainsi que des suggestions de lectures complémentaires.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781590306130
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Broché
Année de publication :2009
Nombre de pages :224

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

La Bible gnostique : Édition révisée et augmentée - The Gnostic Bible: Revised and Expanded...
Une collection de textes gnostiques couvrant des...
La Bible gnostique : Édition révisée et augmentée - The Gnostic Bible: Revised and Expanded Edition
Les poèmes de saint Jean de la Croix - The Poems of St. John of the Cross
De nombreux critiques considèrent l'œuvre de Saint Jean de la Croix (1542-91),...
Les poèmes de saint Jean de la Croix - The Poems of St. John of the Cross
Les poètes de la Bible : Du Cantique des Cantiques de Salomon à l'Apocalypse de Jean - Poets of the...
La plus grande poésie du monde réside dans la...
Les poètes de la Bible : Du Cantique des Cantiques de Salomon à l'Apocalypse de Jean - Poets of the Bible: From Solomon's Song of Songs to John's Revelation
Le Nouveau Testament restauré : Une nouvelle traduction commentée, incluant les évangiles gnostiques...
Pour la première fois depuis la King James Version...
Le Nouveau Testament restauré : Une nouvelle traduction commentée, incluant les évangiles gnostiques Thomas, Marie et Judas - The Restored New Testament: A New Translation with Commentary, Including the Gnostic Gospels Thomas, Mary, and Judas
Les poèmes complets de Sappho - The Complete Poems of Sappho
Les vers lyriques exaltants de Sappho connaissent une popularité ininterrompue depuis plus de 2 600 ans -...
Les poèmes complets de Sappho - The Complete Poems of Sappho
Les poèmes de Jésus-Christ - The Poems of Jesus Christ
Jésus-Christ, dont les enseignements sont sur les lèvres de millions de personnes depuis deux millénaires,...
Les poèmes de Jésus-Christ - The Poems of Jesus Christ
La poétique de la traduction : Histoire, théorie, pratique - The Poetics of Translation: History,...
Dans cet ouvrage lucide et novateur, Willis...
La poétique de la traduction : Histoire, théorie, pratique - The Poetics of Translation: History, Theory, Practice
L'Apocalypse - The Apocalypse
On attribue à saint Jean de Patmos la rédaction de l'Apocalypse, une révélation des anges selon laquelle Dieu interviendra de manière décisive et...
L'Apocalypse - The Apocalypse
Paroles grecques anciennes - Ancient Greek Lyrics
Ancient Greek Lyrics rassemble les élégantes traductions de Willis Barnstone de la poésie lyrique grecque, y...
Paroles grecques anciennes - Ancient Greek Lyrics

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)