Note :
Le livre « Les douze chaises » est un roman satirique se déroulant dans la Russie post-révolutionnaire, loué pour son humour et son intrigue captivante. Les lecteurs soulignent son écriture pleine d'esprit et ses personnages divertissants, bien que beaucoup expriment des inquiétudes quant à la qualité de la traduction, qui, selon certains, atténue l'humour et les nuances du texte original.
Avantages:Écriture pleine d'esprit et d'humour, personnages attachants, intrigue divertissante, présente des aspects de la vie soviétique, agréable pour les amateurs de satire noire et de culture russe, certaines traductions restituent la richesse de l'original.
Inconvénients:Préoccupations concernant les mauvaises traductions qui diluent l'humour et les nuances linguistiques, quelques problèmes de formatage dans les éditions eBook, il peut être difficile pour certains lecteurs de rester engagés.
(basé sur 51 avis de lecteurs)
The Twelve Chairs
Ilya Ilf (Ilya Arnoldovich Feinsilberg) (1897-1937) et Evgeny ou Yevgeni Petrov (Yevgeniy Petrovich Kataev/Katayev) (1902-1942) étaient deux prosateurs soviétiques des années 1920 et 1930. Ils ont écrit la plupart du temps ensemble et sont presque toujours appelés "Ilf et Petrov". Ils étaient originaires d'Odessa.
Ilf et Petrov se sont fait connaître par leurs deux romans satiriques : Les douze chaises (1928) et sa suite, Le petit veau d'or (1931). Les deux textes sont liés par leur personnage principal, Ostap Bender, un escroc à la recherche de richesses insaisissables. Les deux livres suivent les exploits de Bender et de ses associés à la recherche de trésors dans la réalité soviétique contemporaine. Ils ont été écrits et se déroulent à l'époque relativement libérale de l'histoire soviétique, la Nouvelle politique économique des années 1920. Les personnages principaux évitent généralement tout contact avec les forces de l'ordre, apparemment laxistes. Leur position en dehors de la société soviétique organisée, productive et axée sur les objectifs est soulignée. Les auteurs disposent ainsi d'une plate-forme pratique pour examiner cette société et se moquer de ses aspects les moins attrayants et les moins socialistes. Ces livres comptent parmi les plus lus et les plus cités de la culture russe. Les Douze Chaises a fait l'objet d'une vingtaine d'adaptations cinématographiques, en URSS (par Leonid Gaidai et Mark Zakharov), aux États-Unis (notamment par Mel Brooks) et dans d'autres pays.
De la fin des années 1920 à 1937, les coauteurs ont écrit plusieurs pièces de théâtre et scénarios, ainsi que de nombreuses nouvelles humoristiques et des articles satiriques dans les magazines : Chudak, 30 jours, Krokodil, Ogoniok, et dans les journaux : Pravda, Literaturnaya Gazeta. Au cours des premières années de création commune, Ilf et Petrov publient leurs histoires et leurs articles satiriques sous des pseudonymes parodiques : Tolstoïevski (composé des noms des écrivains Tolstoï et Dostoïevski), Don Busilio (de Don Basilio, personnage de l'opéra Le Barbier de Séville, et du verbe russe busa - scandale, bruit), Philosophe froid et autres.
Les deux écrivains ont également voyagé à travers les États-Unis de la Grande Dépression. Ilf a pris de nombreuses photos tout au long du voyage, et les auteurs ont produit un essai photographique intitulé "American Photographs", publié dans le magazine Ogoniok. Peu après, ils ont publié le livre "One-storied America", traduit par "Little Golden America" (allusion au Petit Veau d'Or). La première édition du livre ne comprenait pas les photographies d'Ilf. L'essai photographique et le livre relatent leurs aventures avec l'humour et l'espièglerie qui les caractérisent. Notamment, Ilf et Petrov n'ont pas hésité à faire l'éloge de nombreux aspects du mode de vie américain dans ces ouvrages. (wikipedia.org)
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)