Note :
Les critiques reflètent une forte appréciation des contes de Hermann Hesse, en particulier la traduction de Jake Zipes et l'écriture atmosphérique. De nombreux lecteurs ont apprécié les histoires, notant leur beauté et leur profondeur. Cependant, certains ont indiqué que les histoires ne correspondent pas tout à fait à la nature profonde des œuvres plus célèbres de Hesse, comme « Siddhartha », et quelques-uns ont trouvé que le recueil avait moins d'impact que prévu.
Avantages:⬤ Magnifique traduction de Jake Zipes
⬤ magnifiques gravures sur bois
⬤ facile à lire
⬤ voix cohérente de l'auteur
⬤ récits délicieux et enrichissants
⬤ écriture magistrale
⬤ bien reçu comme cadeau
⬤ excellent pour les collections de Hesse.
⬤ Certaines histoires sont moins profondes que les œuvres célèbres de Hesse
⬤ sentiments mitigés sur la qualité globale
⬤ quelques histoires considérées comme mornes ou moins percutantes.
(basé sur 52 avis de lecteurs)
The Fairy Tales of Hermann Hesse
Un recueil de vingt-deux contes de fées du romancier lauréat du prix Nobel, pour la plupart traduits en anglais pour la première fois, montre l'influence du romantisme allemand, de la psychanalyse et de la religion orientale sur son développement en tant qu'auteur.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)