Le singe et le moine : un abrégé du Voyage en Occident

Note :   (4,5 sur 5)

Le singe et le moine : un abrégé du Voyage en Occident (C. Yu Anthony)

Avis des lecteurs

Résumé:

Ce livre est une traduction abrégée très appréciée du « Voyage en Occident » d'Anthony Yu, louée pour sa précision culturelle, son humour et son accessibilité pour les lecteurs anglais. Bien que la traduction et la narration soient appréciées, certains lecteurs estiment que l'abrégé omet des intrigues secondaires importantes, tandis que d'autres notent des problèmes de qualité de reliure dans leurs exemplaires.

Avantages:

La traduction est culturellement exacte et attrayante, avec des notes de bas de page qui améliorent la compréhension. La narration est humoristique, moderne et aventureuse, ce qui la rend accessible à la fois aux lecteurs occasionnels et aux fans du texte original. Le livre est également remarqué pour son excellente couverture et l'expérience immersive qu'il procure.

Inconvénients:

Certains lecteurs estiment que la version abrégée passe à côté d'intrigues secondaires et de détails précieux du texte intégral. En outre, plusieurs critiques mentionnent des problèmes de contrôle de la qualité, tels qu'une mauvaise reliure avec des pages qui se détachent ou des livres livrés dans un état moins qu'idéal.

(basé sur 38 avis de lecteurs)

Titre original :

The Monkey and the Monk: An Abridgment of the Journey to the West

Contenu du livre :

La célèbre traduction du Voyage en Occident d'Anthony C. Yu a revigoré l'un des classiques les plus appréciés de la littérature chinoise pour le public anglophone lorsqu'elle a été publiée pour la première fois il y a trente ans. L'abrégé de la traduction en quatre volumes de Yu, Le singe et le moine, distille enfin les épisodes les plus passionnants et les plus significatifs de ce roman épique, sans rien enlever à leur véritable esprit.

Ces épisodes fantastiques racontent les aventures de Xuanzang, un moine du VIIe siècle qui devint l'un des plus illustres héros religieux de la Chine après avoir voyagé pendant seize ans à la recherche des écritures bouddhistes. Combinant puissamment allégorie religieuse, humour, fantaisie et satire, les récits du voyage de Xuanzang ont été transmis pendant un millénaire avant d'atteindre leur apogée au XVIe siècle avec Le voyage en Occident. Aujourd'hui, les lecteurs de "Le singe et le moine" peuvent ressentir toute la force de la longue quête de Xuanzang, qui se rend en Inde avec quatre disciples animaux, dont le plus important est un singe gardien surnommé "le Grand Sage, l'égal du Ciel". De plus, sous sa nouvelle forme simplifiée, cette traduction acclamée d'une œuvre phare de la littérature mondiale ne manquera pas d'attirer un tout nouveau public d'étudiants et d'admirateurs.

"Une nouvelle traduction d'un texte littéraire majeur qui supplante totalement la meilleure version existante.... Elle établit sans conteste la position du Voyage en Occident dans la littérature mondiale, tout en ouvrant grand les portes à l'étude interprétative de la part du public anglais" - Modern Language Notes, à propos de la traduction intégrale.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780226971568
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Broché
Année de publication :2006
Nombre de pages :528

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Le Voyage en Occident, édition révisée, volume 4 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume...
La traduction du Voyage en Occident par Anthony C...
Le Voyage en Occident, édition révisée, volume 4 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume 4
Le Voyage en Occident, édition révisée, volume 1, 1 - The Journey to the West, Revised Edition,...
La traduction du Voyage en Occident par Anthony C...
Le Voyage en Occident, édition révisée, volume 1, 1 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume 1, 1
Le Voyage en Occident, édition révisée, volume 3, 3 - The Journey to the West, Revised Edition,...
La traduction du Voyage en Occident par Anthony C...
Le Voyage en Occident, édition révisée, volume 3, 3 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume 3, 3
Le singe et le moine : un abrégé du Voyage en Occident - The Monkey and the Monk: An Abridgment of...
La célèbre traduction du Voyage en Occident...
Le singe et le moine : un abrégé du Voyage en Occident - The Monkey and the Monk: An Abridgment of the Journey to the West
Le Voyage en Occident, édition révisée, volume 2 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume...
La traduction du Voyage en Occident par Anthony C...
Le Voyage en Occident, édition révisée, volume 2 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume 2
Le Voyage en Occident, édition révisée, volume 2 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume...
La traduction du Voyage en Occident par Anthony C...
Le Voyage en Occident, édition révisée, volume 2 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume 2
État et religion en Chine : perspectives historiques et textuelles - State and Religion in China:...
Dans State and Religion in China, Anthony Yu jette...
État et religion en Chine : perspectives historiques et textuelles - State and Religion in China: Historical and Textual Perspectives

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)