Note :
Les critiques de « Hunger » de Knut Hamsun décrivent un récit complexe qui explore les thèmes de la privation physique et émotionnelle à travers le prisme des luttes du protagoniste. De nombreux lecteurs apprécient la puissance de la narration et la profondeur des personnages, mais d'autres trouvent que la traduction et le rythme du roman posent problème. Dans l'ensemble, le livre suscite toute une gamme de réactions émotionnelles, de l'admiration à la déception.
Avantages:⬤ Une narration hautement recommandée
⬤ explore les thèmes profonds de la faim et du désespoir
⬤ offre une perspective unique sur la pauvreté et l'isolement
⬤ une écriture puissante et magnifique
⬤ une utilisation magistrale de la langue
⬤ un regard perspicace sur la condition humaine.
⬤ Traduction maladroite du norvégien
⬤ certaines éditions souffrent d'une mauvaise qualité
⬤ le rythme est lent
⬤ les protagonistes peuvent être antipathiques et égocentriques
⬤ certains lecteurs le trouvent déprimant ou difficile à aborder.
(basé sur 52 avis de lecteurs)
Hunger
C'était à l'époque où j'errais, affamé, dans Kristiania, cette ville étrange que personne ne quitte avant qu'elle ne l'ait marquée de son empreinte...".
Hunger est l'histoire à la première personne d'un jeune homme qui tente désespérément de s'établir dans la ville en tant qu'écrivain, vivant dans des logements miteux dont il peut rarement payer le loyer, ne mangeant presque rien, et s'engageant de façon spasmodique et maniaque avec des propriétaires, des vieillards excentriques, des policiers, des commerçants, des prêteurs sur gages, et d'autres personnes sur le chemin. Il erre dans les rues, s'assoit sur des bancs pour essayer d'écrire, passe une nuit enfermé dans une cellule de police plongée dans l'obscurité, réfléchit, glisse dans des rêveries remarquablement inventives, spécule sur sa santé mentale, son comportement éthique, sa relation avec la divinité, les sujets sur lesquels il pourrait écrire. Les traces d'une logique narrative cohérente sont incertaines et floues ; la voix du narrateur oscille entre une évaluation pragmatique de sa situation, des fantasmes sauvages, des accès maniaques, la colère et le désespoir. Cette histoire se situe au seuil du modernisme et anticipe bon nombre des bouleversements auxquels la narration sera soumise dans les décennies à venir.
Cette nouvelle traduction cherche à restituer la fraîcheur surprenante et le malaise épidermique de la nouvelle de Hamsun qui a fait date en 1890. Elle reste fidèle au style et à la voix du texte, aux changements de temps, au style indirect libre et aux changements constants de registre lorsque le monologue intérieur passe de la sensibilité poétique aux fantasmes sauvages, aux accès maniaques et à l'émotion hyperbolique. L'introduction de Tore Rem fournit un compte-rendu actualisé et frais de la genèse de Hunger, de l'histoire de son livre et de sa réception.
À PROPOS DE LA SÉRIE : Depuis plus de 100 ans, Oxford World's Classics met à disposition le plus large éventail de littérature du monde entier. Chaque volume, d'un prix abordable, reflète l'engagement d'Oxford en faveur de l'érudition, en fournissant le texte le plus exact possible, ainsi qu'une multitude d'autres caractéristiques précieuses, notamment des introductions d'experts par des autorités de premier plan, des notes utiles pour clarifier le texte, des bibliographies à jour pour approfondir l'étude, et bien d'autres choses encore.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)