Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 4 votes.
The Epic of RAM
La nouvelle traduction faisant autorité de l'épopée du Ramayana, telle qu'elle a été racontée par le poète du XVIe siècle Tulsidas et que des millions de personnes chérissent encore aujourd'hui.
L'épopée de Ram présente une nouvelle traduction du Rāmcaritmānas de Tulsidas (1543-1623). Rédigé en avadhi, un dialecte littéraire de l'hindi classique, ce poème est devenu le récit le plus apprécié de l'ancienne histoire du Ramayana dans le nord de l'Inde. Œuvre de dévotion vénérée et récitée par des millions d'hindous aujourd'hui, il s'agit également d'un recueil magistral de philosophie et de connaissances, ainsi que d'un chef-d'œuvre littéraire.
Dans le sixième volume, Ram et ses alliés dévoués combattent l'armée de Ravan dans une bataille décisive qui se termine par la mort du roi démon. Ram retrouve Sita et, après que sa fidélité a été confirmée par la combustion d'un double illusoire, ils montent à bord d'un palais volant pour retourner à la ville d'Ayodhya, où Bharat attend anxieusement la fin de l'exil de son frère Ram, qui dure depuis quatorze ans.
Cette nouvelle traduction en vers libres transmet la passion et l'élan du poète et conteur inspiré. Elle est accompagnée de l'édition la plus largement acceptée du texte Avadhi, présenté dans l'écriture Devanagari.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)