Note :
La Grammaire grecque koïnique du Dr Frederick Long est un manuel qui a reçu des critiques mitigées. De nombreux utilisateurs apprécient son caractère exhaustif, son accessibilité et sa pertinence pour les débutants et les apprenants de niveau intermédiaire. Cependant, certains critiques portent sur la qualité de l'impression, la reliure et l'abondance d'informations qui peuvent submerger les nouveaux arrivants. Dans l'ensemble, il est considéré comme une ressource précieuse pour l'étude du grec koïnique.
Avantages:Couverture complète pour les étudiants débutants et intermédiaires, bien écrit et accessible, incorpore l'analyse du discours, convient aux études du Nouveau Testament, largement recommandé par les utilisateurs, et sert bien de manuel pour les cours.
Inconvénients:Qualité médiocre du contenu grammatical, nombreuses erreurs typographiques, qualité d'impression médiocre, reliure de poche fragile, taille peu pratique pour une utilisation en classe, et la quantité excessive d'informations peut déconcerter les débutants.
(basé sur 7 avis de lecteurs)
Koine Greek Grammar: A Beginning-Intermediate Exegetical and Pragmatic Handbook
La Grammaire grecque koïne et le cahier d'exercices, le corrigé et le guide qui l'accompagnent sont en cours de réalisation depuis des dizaines d'années. Il s'agissait d'abord d'un petit manuel, Kairos Greek Grammar, puis d'un CD entièrement intégré et contenant des liens hypertextes, publié par Logos Bible Software (2005). Aujourd'hui, ce manuel - Kairos Greek Grammar : A BEGINNING-INTERMEDIATE EXEGETICAL AND PRAGMATIC HANDBOOK - a été entièrement développé pour inclure ma description plus explicite des caractéristiques marquées, emphatiques, proéminentes et pragmatiques du grec, des idées qui étaient naissantes dans KAIROS, mais désormais ancrées dans une théorie de la communication informée par la théorie de la pertinence (Dan Sperber et Deirdre Wilson), la théorie de la proéminence en référence à la traduction (Kathleen Callow), et la grammaire du discours et la pragmatique (Stephen Levinsohn, Stanley Porter, et Steven Runge). Les aspects exégétiquement significatifs de la syntaxe grecque et de l'utilisation de la langue grecque (i.
Les éléments de la grammaire grecque de KOINE (c'est-à-dire la pragmatique) sont présents de manière stratégique dans l'ensemble de la grammaire grecque de KOINE et comprennent ce qui suit : - les conjonctions et leurs contraintes - les ensembles point/contrepoint - la polysyndète, l'asyndète, l'accent corrélatif et les listes - les modificateurs frontaux pour l'accent (génitif, démonstratif, quantitatif) - les vocatifs comme adresse thématique - les déclarations appositives - le présent historique et les options de temps du verbe dans la narration - les métacommentaires comme déclarations d'orientation - les interjections comme dispositifs pour attirer l'attention - les types d'accentuation quantitatifs, qualitatifs, interrogatifs, négatifs et comparatifs - utilisations spéciales des cas de noms - utilisations du participe, y compris les absolus périphrastiques et génitifs - utilisations spéciales des humeurs - (dés)localisations à gauche - utilisations pragmatiques de l'article dans le discours - clauses conditionnelles et d'exception. Certaines de ces discussions feront l'objet d'un traitement approfondi au niveau intermédiaire dans des encadrés grisés. D'autres améliorations significatives sont l'inclusion de POINTS DE CONTROLE qui donnent aux étudiants une chance de pratiquer ce qu'ils apprennent dans chaque chapitre, ainsi que des RÉPONSES (SUGGÉRÉES) qui suivent immédiatement. Des images de realia antiques, c'est-à-dire des vestiges de la culture matérielle méditerranéenne, sont disséminées tout au long de l'ouvrage : fragments de papyrus bibliques et non bibliques, peintures de vases, pièces de monnaie, bas-reliefs, artefacts impériaux, inscriptions, stèles funéraires, statues, pierres précieuses, temples, cartes, et scènes reconstituées de la vie dans la polis.
La langue et la syntaxe du NT grec se situent dans le contexte de ces mondes. Toujours présents (mais améliorés), les POINTS DE CAS à la fin de chaque chapitre décrivent brièvement comment des points particuliers de la grammaire grecque qui viennent d'être présentés nous aident à interpréter le NT grec. En d'autres termes, le CASE IN POINT illustre la valeur de la grammaire grecque en tant qu'outil pour l'étude du NT. En plus d'avoir une ANNEXE complète, un VOCABULAIRE DES MOTS QUI REVIENNENT 20 FOIS OU PLUS, et des INDICES, KOINE GREEK GRAMMAR a un LIVRE D'OUVRAGES ET UN GUIDE DE RÉPONSES qui a été soigneusement conçu avec de nombreux exercices tirés directement d'expressions bibliques et de versets réels.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)