Tarubadur Tales: Folklore, Fairy Tales and Legends from North Africa and Ancient Egypt
Le Sahara traverse d'est en ouest la partie la plus large de l'Afrique, un vaste désert qui divise le continent en deux régions principales. L'Afrique du Nord comprend la côte méditerranéenne, du Maroc à l'Égypte, et la vallée du Nil, au sud de l'Éthiopie. Fortement liés aux mondes méditerranéen et arabe, les Nord-Africains ont ressenti l'influence du christianisme dès l'an 300 et, dans les années 700, une grande partie de la région est passée sous l'influence de l'islam.
Les populations du Maghreb et du Sahara parlent divers dialectes berbères et arabes et suivent presque exclusivement l'islam. Les groupes de langues arabe et berbère sont très proches, tous deux appartenant à la famille afro-asiatique. Les dialectes du Sahara sont généralement considérés comme nettement plus conservateurs que ceux des villes côtières. Au fil des ans, les peuples berbères ont été influencés par d'autres cultures avec lesquelles ils sont entrés en contact : Nubiens, Grecs, Phéniciens, Égyptiens, Romains, Vandales, Arabes et, plus récemment, Européens. Les cultures du Maghreb et du Sahara combinent donc des éléments berbères, arabes et des régions voisines d'Afrique et d'ailleurs. Au Sahara, la distinction entre les habitants sédentaires des oasis et les Bédouins et Touaregs nomades est particulièrement marquée.
Les divers peuples du Sahara sont généralement classés en fonction de critères ethnolinguistiques. Au Maghreb, où les identités arabes et berbères sont souvent intégrées, ces lignes peuvent être floues. Certains Nord-Africains berbérophones peuvent s'identifier comme "arabes" en fonction des circonstances sociales et politiques, bien qu'un nombre important de Berbères, ou Imazighen, aient conservé une identité culturelle distincte qui, ces derniers temps, s'est exprimée par une identification ethnique claire avec l'histoire et la langue berbères. Les Africains du Nord-Ouest arabophones, quelle que soit leur origine ethnique, s'identifient souvent à l'histoire et à la culture arabes et peuvent partager une vision commune avec d'autres Arabes. Toutefois, cela peut ou non exclure la fierté et l'identification au berbère ou à d'autres éléments de leur patrimoine.
La vallée du Nil, qui traverse le nord du Soudan, tire ses origines des anciennes civilisations de l'Égypte et de Kush. Au fil des siècles, les Égyptiens ont fait évoluer leur langue de l'égyptien à l'arabe égyptien moderne, tout en conservant un sentiment d'identité nationale qui les a historiquement distingués des autres peuples de la région. La plupart des Égyptiens sont des musulmans sunnites et une minorité importante adhère au christianisme copte. En Nubie, à cheval sur l'Égypte et le Soudan, une population importante conserve l'ancienne langue nubienne mais a adopté l'islam. La partie septentrionale du Soudan abrite une population majoritairement arabo-musulmane, mais plus loin dans la vallée du Nil, on trouve les peuples nilotiques et nubiens, en grande partie non musulmans.
Comme vous le comprendrez sans doute, ce riche mélange de migrations et de contacts a profondément influencé les récits des divers groupes culturels, ethniques et religieux d'Afrique du Nord. On y trouve le mélange habituel de magie et d'animisme, ainsi qu'un sens aigu du devoir et de la moralité, même si ces sens diffèrent quelque peu de certaines normes culturelles du début du vingt-et-unième siècle. Il y a aussi le mélange habituel de force et de brutalité dans le folklore et les contes de fées, des thèmes que l'on retrouve dans tous les livres de la série Fireside.
Cela dit, et comme toujours, la sélection et l'adaptation de ces contes ont été à la fois une joie et un travail, mais toujours un travail d'amour.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)